Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
lifted
by
her
love
Ich
wurde
von
ihrer
Liebe
emporgehoben
I
feel
lifted
from
above
Ich
fühle
mich
wie
vom
Himmel
gehoben
I've
been
lifted
by
her
love
Ich
wurde
von
ihrer
Liebe
emporgehoben
I
feel
lifted
from
above
Ich
fühle
mich
wie
vom
Himmel
gehoben
I
was
in
and
out,
but
drowning
more
and
more
Ich
war
rein
und
raus,
aber
ertrank
immer
mehr
Sipping
on
red
wine,
I
spilled
it
on
the
floor
Nippte
an
Rotwein,
verschüttete
ihn
auf
den
Boden
Then
I
find
myself,
all
washed
up
by
the
shore
Dann
finde
ich
mich,
angespült
am
Ufer
Artificial
light,
a
glowing
phone
the
source
Künstliches
Licht,
ein
leuchtendes
Telefon
ist
die
Quelle
It
would
wake
me
up,
alarm
with
no
remorse
Es
weckte
mich
auf,
Alarm
ohne
Reue
Then
I
find
this
memory
when
we're
high
abroad
Dann
finde
ich
diese
Erinnerung,
als
wir
im
Ausland
high
waren
Round
about
the
time
that
we
were
still
unsure
Etwa
zu
der
Zeit,
als
wir
noch
unsicher
waren
Stoppin'
on
this
photo,
I
really
do
j'adore
Ich
bleibe
bei
diesem
Foto,
ich
liebe
es
wirklich
sehr
The
vanilla
skies,
we
step
onto
the
moor
Die
vanillefarbenen
Himmel,
wir
betreten
das
Moor
In
Italy,
in
Florence
where
we
walk
In
Italien,
in
Florenz,
wo
wir
spazieren
gehen
Where
the
sun
it
shines,
a
yellow
tint
we
talk
Wo
die
Sonne
scheint,
ein
gelber
Schimmer,
wir
reden
Can't
we
go
back
to
how
we
were
before?
Können
wir
nicht
dahin
zurück,
wie
wir
vorher
waren?
But
we're
not
where
we
used
to
be,
of
course
Aber
wir
sind
nicht
mehr
da,
wo
wir
mal
waren,
natürlich
I
lost
the
map
but
still
we
could
explore
Ich
habe
die
Karte
verloren,
aber
wir
könnten
trotzdem
erkunden
We're
going
up,
we're
wired
to
the
force
Wir
steigen
auf,
wir
sind
mit
der
Kraft
verbunden
A
force
we're
on
course,
we're
Eine
Kraft,
auf
der
wir
Kurs
nehmen,
wir
sind
Of
course,
we're
Natürlich,
wir
sind
I've
been
lifted
by
her
love
Ich
wurde
von
ihrer
Liebe
emporgehoben
I
feel
lifted
from
above
Ich
fühle
mich
wie
vom
Himmel
gehoben
I've
been
lifted
by
her
love
Ich
wurde
von
ihrer
Liebe
emporgehoben
I
feel
lifted
from
above
Ich
fühle
mich
wie
vom
Himmel
gehoben
Still
a
mystery,
the
feelings
I
ignore
Immer
noch
ein
Rätsel,
die
Gefühle,
die
ich
ignoriere
Like
running
from
what
I've
been
looking
for
Als
würde
ich
vor
dem
weglaufen,
was
ich
gesucht
habe
In-between
the
moments,
each
one
like
sliding
doors
Zwischen
den
Momenten,
jeder
wie
eine
Schiebetür
I
was
in
and
out,
time
don't
make
sense
no
more
Ich
war
rein
und
raus,
Zeit
ergibt
keinen
Sinn
mehr
In
another
life,
we
were
two
birds
that
soared
In
einem
anderen
Leben
waren
wir
zwei
Vögel,
die
aufstiegen
In
another
life,
I
don't
know
who
you
are
In
einem
anderen
Leben
weiß
ich
nicht,
wer
du
bist
I'm
a
troubled
mind,
reality
divorced
Ich
bin
ein
verstörter
Geist,
von
der
Realität
geschieden
When
you
ask
me
if
I
love
you,
I'm
Wenn
du
mich
fragst,
ob
ich
dich
liebe,
bin
ich
I've
been
lifted
by
her
love
Ich
wurde
von
ihrer
Liebe
emporgehoben
I
feel
lifted
from
above
Ich
fühle
mich
wie
vom
Himmel
gehoben
I've
been
lifted
by
her
love
Ich
wurde
von
ihrer
Liebe
emporgehoben
I
feel
lifted
from
above
Ich
fühle
mich
wie
vom
Himmel
gehoben
Suspended
(suspended)
Schwebend
(schwebend)
I've
been
lifted
by
her
love
Ich
wurde
von
ihrer
Liebe
emporgehoben
I
feel
lifted
from
above
Ich
fühle
mich
wie
vom
Himmel
gehoben
Suspended
(suspended)
Schwebend
(schwebend)
I've
been
lifted
by
her
love
Ich
wurde
von
ihrer
Liebe
emporgehoben
I
feel
lifted
from
above
Ich
fühle
mich
wie
vom
Himmel
gehoben
Time
issue,
time
travel
Zeitproblem,
Zeitreise
Back
forward,
back
with
you
Zurück,
vorwärts,
zurück
zu
dir
Time
issue,
I
miss
you
Zeitproblem,
ich
vermisse
dich
Life
issues,
time
Lebensprobleme,
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sampha Lahai Sisay
Альбом
Lahai
дата релиза
20-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.