Sampha - What Shouldn't I Be? - перевод текста песни на немецкий

What Shouldn't I Be? - Samphaперевод на немецкий




What Shouldn't I Be?
Was sollte ich nicht sein?
You can always, you can always come home
Du kannst immer, du kannst immer nach Hause kommen
I know you've been out there, out there on your own
Ich weiß, du warst da draußen, da draußen auf dich allein gestellt
Out there on your own
Da draußen auf dich allein gestellt
I wake up in my own skin again
Ich wache wieder in meiner eigenen Haut auf
Thinking all about me
Denke nur an mich
What shouldn't I be?
Was sollte ich nicht sein?
What shouldn't I be?
Was sollte ich nicht sein?
What shouldn't I be?
Was sollte ich nicht sein?
What shouldn't I be today?
Was sollte ich nicht sein heute?
Family ties
Familienbande
Put them 'round my neck
Leg sie mir um den Hals
I'm walkin' 'round high
Ich laufe high umher
A ghost by my side
Ein Geist an meiner Seite
Challenges come
Herausforderungen kommen
Challenges come and they go
Herausforderungen kommen und sie gehen
I need someone to help me down
Ich brauche jemanden, der mir runterhilft
You can always come home
Du kannst immer nach Hause kommen
You can always come home
Du kannst immer nach Hause kommen
A mother always knows
Eine Mutter weiß es immer
I needed to grow
Ich musste wachsen
Just, it's all about you now
Nur, es geht jetzt alles um dich
And what shouldn't you be?
Und was solltest du nicht sein?
What shouldn't you be?
Was solltest du nicht sein?
What shouldn't you be?
Was solltest du nicht sein?
I should visit my brother
Ich sollte meinen Bruder besuchen
But I haven't been there in months
Aber ich war seit Monaten nicht mehr dort
I've lost connection, signal
Ich habe die Verbindung verloren, das Signal
To how we were
Dazu, wie wir waren
What shouldn't I be?
Was sollte ich nicht sein?
(What shouldn't I be?)
(Was sollte ich nicht sein?)
It's not all about me
Es geht nicht nur um mich
(What shouldn't I be?)
(Was sollte ich nicht sein?)





Авторы: Sampha Sisay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.