Samprazer feat. Turma do Pagode - Fica Quietinha - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samprazer feat. Turma do Pagode - Fica Quietinha - Ao Vivo




Fica Quietinha - Ao Vivo
Тише, тише - (Живое выступление)
Se ela descobre que a gente de love
Если она узнает, что у нас любовь,
Meu beijo te envolve e o tempo vai fechar
Мой поцелуй тебя обнимает, и время остановится.
melhor ficar quietinha, ficar quietinha, ficar quietinha
Лучше молчи, молчи, молчи.
Se ela souber que todo dia quer, que eu o seu afair o tempo vai fechar
Если она узнает, что каждый день ты хочешь, чтобы я был твоим тайным любовником, время остановится.
Melhor ficar quietinha, ficar quietinha, ficar quietinha
Лучше молчи, молчи, молчи.
Desse jeito que é bom
Вот так хорошо.
É escondido, perigoso, fica muito mais gostoso no talento pra não ter agulhação
Тайно, опасно, гораздо приятнее по-тихому, чтобы не было проблем.
não vem com batom,
Только не приходи с помадой,
Pra deixar marca duvidosa o povo fala
Чтобы не оставлять подозрительных следов. Люди говорят,
Mas não paga por enquanto é especulação
Но пока ничего не доказывают, это всего лишь догадки.
Se quer tirar a minha roupa vem
Если хочешь снять с меня одежду, приходи.
A gente sempre manda muito bem
У нас всегда всё отлично получается.
O meu muro é baixinho, o quarto é quentinho
Мой забор низкий, комната тёплая,
Aqui sempre tem
Здесь всегда есть место для тебя.
A minha mina é perigosa, hein
Моя девушка опасная,
Então não conta nada pra ninguém
Поэтому никому ничего не рассказывай.
Fica no tamanquinho, que eu sou seu vizinho
Будь тихоней, я твой сосед.
bom meu neném?
Хорошо, моя малышка?
Se quer tirar a minha roupa vem
Если хочешь снять с меня одежду, приходи.
A gente sempre manda muito bem
У нас всегда всё отлично получается.
O meu muro é baixinho, o quarto é quentinho
Мой забор низкий, комната тёплая,
Aqui sempre tem.
Здесь всегда есть место для тебя.
A minha mina é perigosa em
Моя девушка опасная,
Então não conta nada pra ninguém
Поэтому никому ничего не рассказывай.
Fica no tamanquinho, eu sou seu vizinho
Будь тихоней, я твой сосед.
bom meu neném?
Хорошо, моя малышка?





Авторы: peu cavalcante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.