Текст и перевод песни Samprazer - Agora é Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora é Tarde
It's Too Late Now
Eu
sofri,
eu
chorei,
hoje
eu
não
te
quero
mais
I
suffered,
I
cried,
today
I
don't
want
you
anymore
Agora
é
tarde,
nosso
amor
ficou
pra
trás
It's
too
late
now,
our
love
is
in
the
past
Tanto
eu
fiz,
implorei
I
did
so
much,
I
begged
Mandou
te
deixar
em
paz
You
told
me
to
leave
you
alone
Agora
é
tarde,
não
vou
voltar
nunca
mais
It's
too
late
now,
I'll
never
come
back
Eu
sofri,
eu
chorei,
hoje
eu
não
te
quero
mais
I
suffered,
I
cried,
today
I
don't
want
you
anymore
Agora
é
tarde,
nosso
amor
ficou
pra
trás
It's
too
late
now,
our
love
is
in
the
past
Tanto
eu
fiz,
implorei
I
did
so
much,
I
begged
Mandou
te
deixar
em
paz
You
told
me
to
leave
you
alone
Agora
é
tarde,
não
vou
voltar
nunca
mais
It's
too
late
now,
I'll
never
come
back
É
sempre
assim
It's
always
like
this
Quando
a
gente
perde
alguém
que
a
gente
tanto
amou
When
we
lose
someone
we
loved
so
much
Perde
o
sono,
sofre,
chora
e
sente
muita
dor
We
lose
sleep,
suffer,
cry
and
feel
a
lot
of
pain
O
coração
parece
que
para
de
bater
The
heart
seems
to
stop
beating
Dá
um
medo
parece
que
a
gente
vai
morrer
It's
scary,
it
feels
like
we're
going
to
die
Mas
quando
a
pessoa
se
arrepende
e
quer
voltar
But
when
the
person
regrets
it
and
wants
to
come
back
Liga
toda
hora
implorando
pra
ficar
Calls
all
the
time
begging
to
stay
Nessa
hora
a
gente
dá
o
troco
e
diz
que
não
At
that
moment,
we
get
even
and
say
no
Quem
nos
magoou
não
merece
o
nosso
perdão
Those
who
hurt
us
don't
deserve
our
forgiveness
A
pessoa
chora
e
começa
perceber
The
person
cries
and
begins
to
realize
Que
o
que
nós
sofremos
ela
também
vai
sofrer
That
what
we
suffered,
they
will
also
suffer
Por
saber
que
não
vai
ter
de
volta
essa
paixão
Knowing
they
won't
have
this
passion
back
E
vai
aprender
a
respeitar
um
coração
And
they
will
learn
to
respect
a
heart
Eu
sofri,
eu
chorei,
hoje
eu
não
te
quero
mais
I
suffered,
I
cried,
today
I
don't
want
you
anymore
Agora
é
tarde,
nosso
amor
ficou
pra
trás
It's
too
late
now,
our
love
is
in
the
past
Tanto
eu
fiz,
implorei
I
did
so
much,
I
begged
Mandou
te
deixar
em
paz
You
told
me
to
leave
you
alone
Agora
é
tarde,
não
vou
voltar
nunca
mais
It's
too
late
now,
I'll
never
come
back
Eu
sofri,
eu
chorei,
hoje
eu
não
te
quero
mais
I
suffered,
I
cried,
today
I
don't
want
you
anymore
Agora
é
tarde,
nosso
amor
ficou
pra
trás
It's
too
late
now,
our
love
is
in
the
past
Tanto
eu
fiz,
implorei
I
did
so
much,
I
begged
Mandou
te
deixar
em
paz
You
told
me
to
leave
you
alone
Agora
é
tarde,
não
vou
voltar
nunca
mais
It's
too
late
now,
I'll
never
come
back
É
sempre
assim
It's
always
like
this
Quando
a
gente
perde
alguém
que
a
gente
tanto
amou
When
we
lose
someone
we
loved
so
much
Perde
o
sono,
sofre,
chora
e
sente
muita
dor
We
lose
sleep,
suffer,
cry
and
feel
a
lot
of
pain
O
coração
parece
que
para
de
bater
The
heart
seems
to
stop
beating
Dá
um
medo
parece
que
a
gente
vai
morrer
It's
scary,
it
feels
like
we're
going
to
die
Mas
quando
a
pessoa
se
arrepende
e
quer
voltar
But
when
the
person
regrets
it
and
wants
to
come
back
Liga
toda
hora
implorando
pra
ficar
Calls
all
the
time
begging
to
stay
Nessa
hora
a
gente
dá
o
troco
e
diz
que
não
At
that
moment,
we
get
even
and
say
no
Quem
nos
magoou
não
merece
o
nosso
perdão
Those
who
hurt
us
don't
deserve
our
forgiveness
A
pessoa
chora
e
começa
perceber
The
person
cries
and
begins
to
realize
Que
o
que
nós
sofremos
ela
também
vai
sofrer
That
what
we
suffered,
they
will
also
suffer
Por
saber
que
não
vai
ter
de
volta
essa
paixão
Knowing
they
won't
have
this
passion
back
E
vai
aprender
a
respeitar
um
coração
And
they
will
learn
to
respect
a
heart
Eu
sofri,
eu
chorei,
hoje
eu
não
te
quero
mais
I
suffered,
I
cried,
today
I
don't
want
you
anymore
Agora
é
tarde,
nosso
amor
ficou
pra
trás
It's
too
late
now,
our
love
is
in
the
past
Tanto
eu
fiz,
implorei
I
did
so
much,
I
begged
Mandou
te
deixar
em
paz
You
told
me
to
leave
you
alone
Agora
é
tarde,
não
vou
voltar
nunca
mais
It's
too
late
now,
I'll
never
come
back
Eu
sofri,
eu
chorei,
hoje
eu
não
te
quero
mais
I
suffered,
I
cried,
today
I
don't
want
you
anymore
Agora
é
tarde,
nosso
amor
ficou
pra
trás
It's
too
late
now,
our
love
is
in
the
past
Tanto
eu
fiz,
implorei
I
did
so
much,
I
begged
Mandou
te
deixar
em
paz
You
told
me
to
leave
you
alone
Agora
é
tarde,
não
vou
voltar
nunca
mais
It's
too
late
now,
I'll
never
come
back
Eu
sofri,
eu
chorei,
hoje
eu
não
te
quero
mais
I
suffered,
I
cried,
today
I
don't
want
you
anymore
Agora
é
tarde,
nosso
amor
ficou
pra
trás
It's
too
late
now,
our
love
is
in
the
past
Tanto
eu
fiz,
implorei
I
did
so
much,
I
begged
Mandou
te
deixar
em
paz
You
told
me
to
leave
you
alone
Agora
é
tarde,
não
vou
voltar
nunca
mais
It's
too
late
now,
I'll
never
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.