Текст и перевод песни Samra - Amin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siebzehn
Uhr,
ja,
trinke
Whisky
pur,
ja
Five
PM,
yeah,
drinking
whiskey
straight,
yeah
Baller
mit
dreihundertzwanzig
linke
Spur,
ja
Ballin'
at
one-ninety
in
the
left
lane,
yeah
Schweizer
Uhr'n,
ja,
mit
Gravur'n,
ja
Swiss
watch,
yeah,
with
engravings,
yeah
Air
Balance,
der
Benz-Duft
Maracuja
Air
Balance,
the
Benz
scent
is
passion
fruit
Bin
locker
Top-drei,
ach,
Junge,
Top-zwei
I'm
easily
top
three,
nah,
baby,
top
two
Wenn
man
Drake
nicht
dazuzählt,
bin
ich
Top-eins
If
you
don't
count
Drake,
I'm
number
one
Immer
im
Spotlight,
weiße
Rocks
bei
Always
in
the
spotlight,
white
rocks
on
me
Sag
den
Bullen
niemals
Sachen,
die
nur
Gott
weiß
Never
tell
the
cops
things
only
God
knows
Cadillac,
Baujahr
'65,
fliege
Cadillac,
'65,
I'm
flyin'
Emirates,
Blut
auf
der
Patek
Philippe
Emirates,
blood
on
the
Patek
Philippe
Cali-Haze,
so
was
nennt
man
Ghetto-Liebe
Cali
haze,
that's
what
you
call
ghetto
love
Heavyweight,
weil
ich
zu
viel
Cash
verdiene
Heavyweight,
'cause
I'm
making
too
much
cash
Ja,
Habib,
c'est
la
vie
Yeah,
babe,
c'est
la
vie
Verballer
eine
Villa
in
der
Modeboutique
Spending
a
villa's
worth
in
the
fashion
boutique
Blut
fließt,
Amin
Blood
flows,
Amin
Vielleicht
werd
ich
erschossen
auf
den
Straßen
von
Berlin
Maybe
I'll
get
shot
on
the
streets
of
Berlin
Ja,
Habib,
c'est
la
vie
Yeah,
babe,
c'est
la
vie
Mein
Kontostand
sieht
mittlerweile
aus
wie
meine
Streams
My
bank
account
now
looks
like
my
streams
Blut
fließt,
Amin
Blood
flows,
Amin
Vielleicht
werd
ich
erschossen,
so
wie
Kennedy
Maybe
I'll
get
shot,
like
Kennedy
Lambo
Carbon,
ja,
viertel
Million,
ja
Lambo
Carbon,
yeah,
quarter
million,
yeah
Sie
wollten
mir
erzähl'n,
dass
die
Scheiße
sich
nicht
lohnt,
ja
They
tried
to
tell
me
this
shit
wasn't
worth
it,
yeah
Mich
feiert
jeder,
frag
Cataleya
Everyone
celebrates
me,
ask
Cataleya
Achtundvierzig
Stunden
später
sitz
ich
in
der
GeSa
Forty-eight
hours
later
I'm
sitting
in
the
slammer
Meine
Seele
bei
Universal
My
soul
at
Universal
Sitz
mit
Neffi
und
Tom
Bohne,
ex
den
Bourbon
Sitting
with
Neffi
and
Tom
Bohne,
ex
the
bourbon
Auf
Kokaina
mit
Adriana
Lima
On
cocaine
with
Adriana
Lima
Zieh
'ne
Line
auf
der
Klage
von
Shakira
Doing
a
line
on
Shakira's
lawsuit
Margiela-Hemd,
seh
aus
wie
El
Sicario
Margiela
shirt,
looking
like
El
Sicario
Kiss
FM,
den
ganzen
Tag
im
Radio
Kiss
FM,
all
day
on
the
radio
Businessman,
lass
den
Wagen
vom
Pagen
holen
Businessman,
have
the
valet
get
the
car
Präsident,
ich
red
nicht
von
ein
paar
Millionen
President,
I'm
not
talking
about
a
few
million
Ja,
Habib,
c'est
la
vie
Yeah,
babe,
c'est
la
vie
Verballer
eine
Villa
in
der
Modeboutique
Spending
a
villa's
worth
in
the
fashion
boutique
Blut
fließt,
Amin
Blood
flows,
Amin
Vielleicht
werd
ich
erschossen
auf
den
Straßen
von
Berlin
Maybe
I'll
get
shot
on
the
streets
of
Berlin
Ja,
Habib,
c'est
la
vie
Yeah,
babe,
c'est
la
vie
Mein
Kontostand
sieht
mittlerweile
aus
wie
meine
Streams
My
bank
account
now
looks
like
my
streams
Blut
fließt,
Amin
Blood
flows,
Amin
Vielleicht
werd
ich
erschossen,
so
wie
Kennedy
Maybe
I'll
get
shot,
like
Kennedy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennard Oestmann, Marco Tscheschlok, Hussein Akkouche, David Veiga, Andre Neves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.