Текст и перевод песни Samra - Diebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama,
wir
sind
Diebe
Мама,
мы
воры
Haben
Hass
in
den
Venen,
doch
sind
nachts
unterwegs
für
die
Liebe
В
наших
венах
ненависть,
но
по
ночам
мы
в
пути
ради
любви
Frag
nicht,
wie
es
mir
geht,
immer
viel
zu
viel
Schnee,
ich
erfriere
Не
спрашивай,
как
у
меня
дела,
слишком
много
снега,
я
замерзаю
In
'nem
8er
Coupé
schwarz-matt,
aber
noch
nicht
zufrieden
В
черном
матовом
купе
восьмерки,
но
я
все
еще
не
довольна
Weil
der
Kopf
voller
Krieg
ist
Потому
что
голова
полна
войны
Mama,
wir
sind
Diebe
Мама,
мы
воры
Haben
Hass
in
den
Venen,
doch
sind
nachts
unterwegs
für
die
Liebe
В
наших
венах
ненависть,
но
по
ночам
мы
в
пути
ради
любви
Frag
nicht,
wie
es
mir
geht,
immer
viel
zu
viel
Schnee,
ich
erfriere
Не
спрашивай,
как
у
меня
дела,
слишком
много
снега,
я
замерзаю
In
'nem
8er
Coupé
schwarz-matt,
aber
noch
nicht
zufrieden
В
черном
матовом
купе
восьмерки,
но
я
все
еще
не
довольна
Weil
der
Kopf
voller
Krieg
ist
Потому
что
голова
полна
войны
Mama,
wir
sind
Diebe
Мама,
мы
воры
Man
kriegt
vom
Leben
nichts
geschenkt
Жизнь
ничего
не
дарит
просто
так
In
meiner
Gegend
lernst
du
sowas
schon
als
Kind
В
моем
районе
этому
учатся
с
детства
Auf
der
Suche
nach
dem
Sinn
В
поисках
смысла
Fangen
manche
sich
'ne
Kugel
und
andere
werden
blind,
rrah
Кто-то
ловит
пулю,
а
кто-то
слепнет,
рра
Diese
Blicke
von
der
Oberschicht,
sie
tun
weh
Эти
взгляды
высшего
общества
ранят
Und
deswegen
holen
wir
uns,
was
uns
zusteht
И
поэтому
мы
берем
то,
что
нам
причитается
Fick
die
Charts,
fick
die
Villa
und
das
Coupé
К
черту
чарты,
к
черту
виллу
и
купе
Denn
wir
wollten
nur,
dass
es
Mama
gut
geht
Ведь
мы
хотели
только,
чтобы
маме
было
хорошо
Werd
mich
immer
dran
erinnern,
wie
wir
broke
waren
Я
всегда
буду
помнить,
как
мы
были
на
broke
Denn
die
Straße
bleibt
auch
in
mir,
wenn
ich's
rausschaff
Ведь
улица
останется
во
мне,
даже
если
я
выберусь
Immer
noch
besoffen
durch
die
Hauptstadt
Все
еще
пьяная,
брожу
по
столице
Es
ist
keine
Liebe,
wenn
du
Butterflys
im
Bauch
hast
Это
не
любовь,
если
у
тебя
бабочки
в
животе
Glaub
mir,
meine
Seele
ist
schwarz,
ich
Поверь,
моя
душа
черная,
я
Suche
nach
'nem
Weg,
der
hier
rausführt
Ищу
путь,
который
выведет
меня
отсюда
Viel
zu
viele
Fehler
gemacht
Слишком
много
ошибок
совершила
Aber
bete
für
ein
Leben
danach
Но
молюсь
о
жизни
после
Mama,
wir
sind
Diebe
Мама,
мы
воры
Haben
Hass
in
den
Venen,
doch
sind
nachts
unterwegs
für
die
Liebe
В
наших
венах
ненависть,
но
по
ночам
мы
в
пути
ради
любви
Frag
nicht,
wie
es
mir
geht,
immer
viel
zu
viel
Schnee,
ich
erfriere
Не
спрашивай,
как
у
меня
дела,
слишком
много
снега,
я
замерзаю
In
'nem
8er
Coupé
schwarz-matt,
aber
noch
nicht
zufrieden
В
черном
матовом
купе
восьмерки,
но
я
все
еще
не
довольна
Weil
der
Kopf
voller
Krieg
ist
Потому
что
голова
полна
войны
Mama,
wir
sind
Diebe
Мама,
мы
воры
Mama,
wir
sind
Diebe
und
ich
weiß
Мама,
мы
воры,
и
я
знаю
Vielleicht
werden
wir's
für
immer
sein
Возможно,
мы
будем
ими
всегда
Suchen
nach
der
Liebe
im
Schatten
Ищем
любовь
в
тени
Hatten
niemals
viel
in
den
Taschen,
doch
У
нас
никогда
не
было
много
в
карманах,
но
Gaben
der
Familie
alles
Мы
отдавали
семье
все
Risiko
verliebt,
obwohl
ich
schlafen
soll
Рискую
влюбиться,
хотя
мне
пора
спать
Glaub
mir,
meine
Seele
ist
schwarz,
ich
Поверь,
моя
душа
черная,
я
Suche
nach
'nem
Weg,
der
hier
rausführt
Ищу
путь,
который
выведет
меня
отсюда
Viel
zu
viele
Fehler
gemacht
Слишком
много
ошибок
совершила
Aber
bete
für
ein
Leben
danach
Но
молюсь
о
жизни
после
Mama,
wir
sind
Diebe
Мама,
мы
воры
Haben
Hass
in
den
Venen,
doch
sind
nachts
unterwegs
für
die
Liebe
В
наших
венах
ненависть,
но
по
ночам
мы
в
пути
ради
любви
Frag
nicht,
wie
es
mir
geht,
immer
viel
zu
viel
Schnee,
ich
erfriere
Не
спрашивай,
как
у
меня
дела,
слишком
много
снега,
я
замерзаю
In
'nem
8er
Coupé
schwarz-matt,
aber
noch
nicht
zufrieden
В
черном
матовом
купе
восьмерки,
но
я
все
еще
не
довольна
Weil
der
Kopf
voller
Krieg
ist
Потому
что
голова
полна
войны
Mama,
wir
sind
Diebe
Мама,
мы
воры
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Topic, Kai Fichtner, Christoph Thesen, Hussein Akkouche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.