Текст и перевод песни Samra - Dieses Leben...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieses Leben...
Эта жизнь...
Da
bin
ich
wieder,
haha
Я
вернулся,
ха-ха
Ich
bin
gefang'n
zwischen
"Alle
kenn'n
mein'n
Namen"
und
"Mich
jagen
Polizeisiren'n"
Я
в
ловушке
между
"Все
знают
мое
имя"
и
"Меня
преследуют
копы"
Lehrer:
"Die
Schande",
aber
an
den
Wänden
Nummer-Eins-Trophäen
Учителя:
"Позор",
но
на
стенах
трофеи
за
первое
место
Steine
um
den
Hals
und
an
den
Handgelenken
Handschellen
Камни
на
шее
и
на
запястьях
наручники
Teuer
essen
gehen,
aber
Überfall
auf
Tankstellen
Ужинаем
в
дорогих
ресторанах,
но
грабим
заправки
Champagner-Party,
aber
Wodka
in
'nem
Pappbecher
Шампанское
на
вечеринке,
но
водка
в
бумажном
стаканчике
Dior-Anzug,
in
der
Hosentasche
Klappmesser
Костюм
от
Dior,
в
кармане
брюк
складной
нож
Penthouse-Wohnung,
aber
Knarre
unterm
Kopfkissen
Пентхаус,
но
ствол
под
подушкой
Lamborghini
fahren,
aber
immer
noch
am
Block
kiffen
Гоняю
на
Lamborghini,
но
все
еще
курю
на
районе
Ich
komm
assi
auf
die
Party
Я
прихожу
как
гопник
на
вечеринку
Doch
fahr
nach
Hause
im
Ferrari
Но
уезжаю
домой
на
Ferrari
Egal,
wie
viel
Massari
Неважно,
сколько
Massari
Ich
bleibe
ein
Harami
Я
остаюсь
хулиганом
Dieses
Leben
ist
ein
Bastard
Эта
жизнь
- сука
Kopf
gefickt,
wir
sind
nachts
wach
Голова
еб*ная,
мы
не
спим
ночами
Bist
du
frech,
macht
es
klack-klack
Если
ты
наглая,
то
услышишь
"клац-клац"
Wallah,
besser,
wenn
du
mich
nicht
abfuckst
Клянусь,
лучше
не
беси
меня,
детка
Besser
nicht,
denn
dieses
Leben
ist
ein
Bastard
Лучше
не
надо,
потому
что
эта
жизнь
- сука
Kopf
gefickt,
wir
sind
nachts
wach
Голова
еб*ная,
мы
не
спим
ночами
Bist
du
frech,
macht
es
klack-klack
Если
ты
наглая,
то
услышишь
"клац-клац"
Wallah,
besser,
wenn
du
mich
nicht
abfuckst
Клянусь,
лучше
не
беси
меня,
детка
Besser
nicht,
denn
dieses
Leben
ist
ein
Bastard
Лучше
не
надо,
потому
что
эта
жизнь
- сука
Ich
bin
gefang'n
zwischen
"Angst
vor
dem
Tod,
aber
nie
im
Leben
Schutzgeld
zahlen"
Я
в
ловушке
между
"Страхом
смерти,
но
никогда
в
жизни
не
платить
дань"
"Aufm
Boden
schlafen,
aber
Flügeltüren
am
Luxuswagen"
"Спать
на
полу,
но
двери-крылья
на
роскошной
тачке"
"Minus
auf
der
Bank,
doch
in
Schuhkartons
die
Polos
stapeln"
"Минус
на
банковском
счете,
но
в
коробках
из-под
обуви
пачки
денег"
"In
der
Kälte
frieren,
aber
Schränke
voller
Modemarken"
"Мерзнуть
на
холоде,
но
шкафы
полны
модных
брендов"
"Jeden
Tag
Interviews,
doch
schweigen
vor
dem
Haftrichter"
"Каждый
день
интервью,
но
молчание
перед
судьей"
"Millionen
Hörer,
aber
Freestyle
hinter
Knastgittern"
"Миллионы
слушателей,
но
фристайл
за
решеткой"
"Schlechte
Laune,
aber
muss
immer
der
Nette
sein"
"Плохое
настроение,
но
должен
всегда
быть
милым"
Ein
falsches
Wort
und
ich
schlage
dir
die
Fresse
ein
Одно
неверное
слово,
и
я
тебе
врежу
Ich
komm
assi
auf
die
Party
Я
прихожу
как
гопник
на
вечеринку
Doch
fahr
nach
Hause
im
Ferrari
Но
уезжаю
домой
на
Ferrari
Egal,
wie
viel
Massari
Неважно,
сколько
Massari
Ich
bleibe
ein
Harami
Я
остаюсь
хулиганом
Dieses
Leben
ist
ein
Bastard
Эта
жизнь
- сука
Kopf
gefickt,
wir
sind
nachts
wach
Голова
еб*ная,
мы
не
спим
ночами
Bist
du
frech,
macht
es
klack-klack
Если
ты
наглая,
то
услышишь
"клац-клац"
Wallah,
besser,
wenn
du
mich
nicht
abfuckst
Клянусь,
лучше
не
беси
меня,
детка
Besser
nicht,
denn
dieses
Leben
ist
ein
Bastard
Лучше
не
надо,
потому
что
эта
жизнь
- сука
Kopf
gefickt,
wir
sind
nachts
wach
Голова
еб*ная,
мы
не
спим
ночами
Bist
du
frech,
macht
es
klack-klack
Если
ты
наглая,
то
услышишь
"клац-клац"
Wallah,
besser,
wenn
du
mich
nicht
abfuckst
Клянусь,
лучше
не
беси
меня,
детка
Besser
nicht,
denn
dieses
Leben
ist
ein
Bastard
Лучше
не
надо,
потому
что
эта
жизнь
- сука
Gib
ma'
'ne
Kippe
Дай
сигарету
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Stein, Konstantin Scherer, Tom Hengelbrock, Hussein Akkouche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.