Samra - Gebet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samra - Gebet




Gebet
Prayer
Scharfe AK im Kofferraum
Sharp AK in the trunk
Bretter' 300 km/h, Elektroschoker-Sound (muah)
Boards at 300 km/h, electroshock sound (muah)
Zero-Zero braun, so wie Mokkaschaum
Zero-Zero brown, just like mocha foam
Tilidin und Shem bis zum Morgengrau'n (wuah)
Tilidin and Shem until the morning light (wuah)
Pack' es ein, dieses Geld, und zwar schnell
Pack it up, this money, and quickly
Fünf-Sterne-Hotel mit 'ner Luger unterm Pelz
Five-star hotel with a Luger under my fur
Zimmernummer 111, Stange Kippen ist bestellt
Room number 111, a pack of cigarettes is ordered
Ich bin kriminell und wenn es sein muss, dann ficke ich die Welt
I'm criminal and if I have to, I'll fuck the world
Du kannst machen, was du willst, deine Freundin schickt mir Snaps
You can do what you want, your girlfriend sends me snaps
Kipp' den Whisky mir egal, ob er teuer ist auf Ex
Down the whisky I don't care if it's expensive bottoms up
Baller' Kugeln aus dem Q7 (rrah) auf den Lieutenant
Shoot bullets from the Q7 (rrah) at the lieutenant
Schuhe New Balance, Kafa Gin und Juice Lemon
New Balance shoes, Kafa Gin and lemon juice
Raubmaske, sie sind gefickt bei einem Blick in meinen Augapfel
Robbery mask, they're fucked with one look into my eyeball
Ich geh' raus, denn ich brauch' Patte
I'm going out, because I need dough
Kein Thema, Nike-Träger, Ot packen passt
No problem, Nike wearers, Ot pack fits
Bring' den Stoff dann bei Nacht bis zum Potsdamer Platz (Bra)
Bring the stuff then at night to Potsdamer Platz (Bra)
Hangover, White Pack, kennt Koka
Hangover, White Pack, knows coke
Wenn ich im Mantel so wie Big Daddy Kane vorfahr'
When I arrive in the coat like Big Daddy Kane
Verstehst du? Es ist Cloud-Rap, wenn ich aus dem Flieger snappe
Do you understand? It's cloud rap when I snap from the plane
Und du nimmst 'n Zug, so wie ich von der Zigarette
And you take a drag, just like I do from the cigarette
Schick' ein Gebet in den Himmel
Send a prayer to heaven
An diejenigen, die wir so sehr vermissen (so sehr vermissen)
To those we miss so much (miss so much)
Der Kopf tut weh, nachts kann man mich nicht seh'n
My head hurts, you can't see me at night
Ich verliere mein Gewissen (mein Gewissen)
I'm losing my conscience (my conscience)
'Ne Scharfe kostet nichts, ganz egal, wer du auch bist
A gun costs nothing, no matter who you are
Kleinkaliber unterm Kissen (unterm Kissen)
Small caliber under the pillow (under the pillow)
Graue Wolken zieh'n auf, es wird stürmisch und laut
Gray clouds are gathering, it's getting stormy and loud
Doch nur Gott kann uns richten (nur Gott kann uns richten)
But only God can judge us (only God can judge us)
Asi, Asi im Paris-Jogger, Mbappé, Kylian (Mbappé)
Asi, Asi in Paris joggers, Mbappé, Kylian (Mbappé)
Ich verticke ein paar Kilos, nicht Miligramm
I sell a few kilos, not milligrams
Immer unterwegs auf der schiefen Bahn
Always on the go on the wrong track
Gang, Großfamilienclan, mit Shem-Shem die Miete zahl'n
Gang, extended family clan, pay the rent with Shem-Shem
Ándale, ándale
Ándale, ándale
Treff' den Anwalt um halb acht im Stammcafé
Meet the lawyer at half past seven in the regular café
Geldkoffer, Santa Fe
Money suitcase, Santa Fe
Mafia, Wettgeschäft, MCM Bauchtaschen
Mafia, betting business, MCM fanny packs
Razzia, tek-tek, schnell versteckt, aufatmen
Raid, tek-tek, quickly hidden, breathe a sigh of relief
Roli glänzt, Trophäen, schieß' mit Kaliber elf
Rolex shines, trophies, shoot with caliber eleven
Fick' das Rechtssystem, rrah, wie das Cali-Kartell
Fuck the legal system, rrah, like the Cali cartel
Keine Zeit, um zu feiern, guck, ich kämpfe, bis ich draufgeh' (Habibi)
No time to celebrate, look, I fight until I die (Habibi)
C.R.E.A.M., Para, Cash rules everything around me
C.R.E.A.M., Para, Cash rules everything around me
Mädels ficken, Laufsteg
Girls fucking, catwalk
Doch ich finde keine Ruhe, wenn mein Bruder hinter meterdicken Zaun lebt (nein)
But I find no peace when my brother lives behind meter-thick fences (no)
Auf geht's, frisch gestylt, Jogginghose, Vollbart
Let's go, freshly styled, sweatpants, full beard
Bezahle mit der Gold Card, Samra Travolta
Pay with the Gold Card, Samra Travolta
Solang mein Haus nicht in Marmor und Gold strahlt
As long as my house doesn't shine in marble and gold
Werden weiter Kugeln Richtung Bank aus dem Colt fahr'n (rrah)
Bullets will continue to fly towards the bank from the Colt (rrah)
Gib mir Saruch, baller' Whisky-Shots
Give me Saruch, shoot whisky shots
Ich bin ein Killer à la Mickey Knox, wuah
I'm a killer à la Mickey Knox, wuah
Schick' ein Gebet in den Himmel
Send a prayer to heaven
An diejenigen, die wir so sehr vermissen (so sehr vermissen)
To those we miss so much (miss so much)
Der Kopf tut weh, nachts kann man mich nicht seh'n
My head hurts, you can't see me at night
Ich verliere mein Gewissen (mein Gewissen)
I'm losing my conscience (my conscience)
'Ne Scharfe kostet nichts, ganz egal, wer du auch bist
A gun costs nothing, no matter who you are
Kleinkaliber unterm Kissen (unterm Kissen)
Small caliber under the pillow (under the pillow)
Graue Wolken zieh'n auf, es wird stürmisch und laut
Gray clouds are gathering, it's getting stormy and loud
Doch nur Gott kann uns richten (nur Gott kann uns richten)
But only God can judge us (only God can judge us)
"Many dreams is what I have"
"Many dreams is what I have"
Der Kopf tut weh
My head hurts
"And it all will we survive through the bad parts"
"And it all will we survive through the bad parts"
"Tell me if you feel me"
"Tell me if you feel me"
"Many dreams is what I have"
"Many dreams is what I have"
Der Kopf tut weh
My head hurts
"And it all will we survive through the bad parts"
"And it all will we survive through the bad parts"
"Tell me if you feel me"
"Tell me if you feel me"





Авторы: Vincent Stein, Lukas Piano, Konstantin Scherer, Hussein Akkouche, Konstantinus Tzikas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.