Текст и перевод песни Samra - Undercover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(JUMPA,
make
it
jump!)
(JUMPA,
сделай
так,
чтобы
все
прыгали!)
38
Top-Ten-Hits
(ja)
38
хитов
в
топ-10
(да)
Und
genauso
oft
im
Gefängnis
(easy)
И
столько
же
раз
в
тюрьме
(легко)
Wallah,
40
Platten,
13
Einsen
Клянусь,
40
альбомов,
13
первых
мест
Und
locker
ma'
das
Doppelte
an
Strafanzeigen
(ja)
И
спокойно
вдвое
больше
уголовных
дел
(да)
Zehntausend
Fragen
im
Kopf
(ja)
Десять
тысяч
вопросов
в
голове
(да)
Paar
Dutzend
Garagen
mit
Ot
Пару
десятков
гаражей
с
тачками
Drei
Jahre
wach,
halbes
Jahr
clean
Три
года
на
взводе,
полгода
чист
Aber
alle
zwei
Tage
vermiss
ich
es
doch
Но
каждые
два
дня
мне
этого
не
хватает
Zwei
Cartier,
13
Rolis,
sechs
Audemars
Piguets
(pah,
pah,
pah)
Два
Cartier,
13
Rolex,
шесть
Audemars
Piguet
(пах,
пах,
пах)
Davon
drei
in
Gelbgold,
zwei
in
Platin
und
eine
in
Rosé
Из
них
три
из
жёлтого
золота,
два
из
платины
и
одни
из
розового
Kann
mir
die
Welt
kaufen,
mein
Geldhaufen
wird
reichen,
bis
ich
geh
Могу
купить
весь
мир,
моей
кучи
денег
хватит,
пока
я
не
умру
Doch
die
Narben,
die
ich
auf'm
Herzen
trag,
hab
ich
aufgehört
zu
zähl'n,
rrah
Но
шрамы,
что
я
ношу
на
сердце,
я
перестал
считать,
ррах
Wir
flexen
undercover
Мы
выпендриваемся
под
прикрытием
Ticken
Päckchen
undercover
Толкаем
пакеты
под
прикрытием
Sind
die
freshsten
Motherfucker
Мы
самые
крутые
засранцы
Wir
leben
undercover
Мы
живём
под
прикрытием
Weinen
Tränen
undercover
Льём
слёзы
под
прикрытием
Doch
ist
okay,
wir
machen
Para
(rrah)
Но
всё
в
порядке,
мы
делаем
бабки
(ррах)
Wir
flexen
undercover
Мы
выпендриваемся
под
прикрытием
Ticken
Päckchen
undercover
Толкаем
пакеты
под
прикрытием
Sind
die
freshsten
Motherfucker
(rrah)
Мы
самые
крутые
засранцы
(ррах)
Wir
leben
undercover
Мы
живём
под
прикрытием
Heulen
Tränen
undercover
Льём
слёзы
под
прикрытием
Doch
ist
okay,
wir
machen
Para
(rrah)
Но
всё
в
порядке,
мы
делаем
бабки
(ррах)
Zweihundert
Bitches
auf
Insta
geblockt
(yeah,
ah,
safe)
Двести
сучек
заблокированы
в
инстаграме
(да,
а,
точно)
Stapel
Cash
und
es
reicht
bis
zum
14.
Stock
(safe,
ah,
yeah)
Пачки
наличных,
и
их
хватает
до
14-го
этажа
(точно,
а,
да)
Trage
Fünftausend-Euro-Parfüm
auf
der
Haut
Ношу
парфюм
за
пять
тысяч
евро
на
коже
Doch
riech,
als
hätt
ich
fünfhundert
Tüten
geraucht
Но
пахну
так,
будто
выкурил
пятьсот
косяков
Drei
Häuser
gebaut,
paar
Wohnung'n
gekauft
Построил
три
дома,
купил
пару
квартир
Doch
penne
im
Studio
auf
irgend'ner
Couch
(pah,
pah-pah)
Но
сплю
в
студии
на
каком-то
диване
(пах,
пах-пах)
Kauf
den
dritten
Oldtimer,
vierten
Aston
und
den
fünften
AMG
(wrmm)
Покупаю
третий
олдтаймер,
четвёртый
Aston
и
пятый
AMG
(врмм)
Mit
30
Frau'n
im
Tourbus,
doch
allein
im
Urus,
keiner
fragt
mich,
wie's
mir
geht
С
30
тёлками
в
тур-автобусе,
но
один
в
Urus,
никто
не
спрашивает,
как
мои
дела
Ich
könnt
mir
die
Welt
kaufen,
mein
Geldhaufen
würd
reichen,
bis
ich
geh
Я
мог
бы
купить
весь
мир,
моей
кучи
денег
хватило
бы,
пока
я
не
умру
Doch
sitze
am
Fenster
bei
Jacob's
und
zähle
die
Raindrops
(rrah)
Но
сижу
у
окна
в
Jacob's
и
считаю
капли
дождя
(ррах)
Wir
flexen
undercover
Мы
выпендриваемся
под
прикрытием
Ticken
Päckchen
undercover
Толкаем
пакеты
под
прикрытием
Sind
die
freshsten
Motherfucker
Мы
самые
крутые
засранцы
Wir
leben
undercover
Мы
живём
под
прикрытием
Weinen
Tränen
undercover
Льём
слёзы
под
прикрытием
Doch
ist
okay,
wir
machen
Para
(rrah)
Но
всё
в
порядке,
мы
делаем
бабки
(ррах)
Wir
flexen
undercover
Мы
выпендриваемся
под
прикрытием
Ticken
Päckchen
undercover
Толкаем
пакеты
под
прикрытием
Sind
die
freshsten
Motherfucker
(rrah)
Мы
самые
крутые
засранцы
(ррах)
Wir
leben
undercover
Мы
живём
под
прикрытием
Heulen
Tränen
undercover
Льём
слёзы
под
прикрытием
Doch
ist
okay,
wir
machen
Para
(rrah)
Но
всё
в
порядке,
мы
делаем
бабки
(ррах)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennard Oestmann, Tom Hengelbrock, Hussein Akkouche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.