Текст и перевод песни Samsas Traum - Auch du - Vergessene Version
Auch du - Vergessene Version
You, Too - Forgotten Version
Wenn
du
das
Feuer
suchst,
so
fürchte
If
you
seek
the
fire,
then
fear
not
Die
Nähe
zu
den
Flammen
nicht
The
proximity
to
the
flames
Nur
Narren
würden
von
sich
glauben
Only
fools
would
believe
of
themselves
Dass
das
Verlangen
nie
erlischt
That
their
desires
will
never
die
Auch
du
wirst
vor
dem
Henker
knien
You,
too,
will
kneel
before
the
executioner
Den
Rock
über
dein
Köpfchen
zieh'n
Pull
the
skirt
over
your
head
Auch
du
wirst
deine
Hand
ausstrecken
You,
too,
will
stretch
out
your
hand
Den
Schaft
des
Schwertes
lecken
To
lick
the
shaft
of
the
sword
Auch
du
wirst
auf
den
Pfählen
sitzen
You,
too,
will
sit
on
the
stakes
Einer
unter
vielen
Schlitzen
One
among
many
slits
Auch
du,
auch
du,
auch
du
You,
too,
you,
too,
you,
too
Willst
du
die
Macht,
so
fürchte
niemals
If
you
want
power,
fear
never
Die
Nähe
einer
fremden
Hand
The
proximity
of
a
strange
hand
Nur
der
Narr
denkt
heute
daran
Only
fools
think
of
it
today
Dass
er
in
ihr
Vertrauen
fand
That
he
found
trust
in
her
Auch
du
wirst
vor
dem
Henker
knien
You,
too,
will
kneel
before
the
executioner
Den
Rock
über
dein
Köpfchen
zieh'n
Pull
the
skirt
over
your
head
Auch
du
wirst
deine
Hand
ausstrecken
You,
too,
will
stretch
out
your
hand
Den
Schaft
des
Schwertes
lecken
To
lick
the
shaft
of
the
sword
Auch
du
wirst
auf
den
Pfählen
sitzen
You,
too,
will
sit
on
the
stakes
Einer
unter
vielen
Schlitzen
One
among
many
slits
Die
Hitze,
die
den
Hunger
stillt
— gewillt,
gewillt
The
heat
that
satisfies
the
hunger
— willing,
willing
Wenn
du
das
Feuer
suchst,
so
fürchte
If
you
seek
the
fire,
then
fear
not
Die
Nähe
zu
den
Flammen
nicht
The
proximity
to
the
flames
Nur
Narren
würden
von
sich
glauben
Only
fools
would
believe
of
themselves
Dass
das
Verlangen
nie
erlischt
That
their
desires
will
never
die
Auch
du
wirst
vor
dem
Henker
knien
You,
too,
will
kneel
before
the
executioner
Den
Rock
über
dein
Köpfchen
zieh'n
Pull
the
skirt
over
your
head
Auch
du
wirst
deine
Hand
ausstrecken
You,
too,
will
stretch
out
your
hand
Den
Schaft
des
Schwertes
lecken
To
lick
the
shaft
of
the
sword
Auch
du
wirst
auf
den
Pfählen
sitzen
You,
too,
will
sit
on
the
stakes
Einer
unter
vielen
Schlitzen
One
among
many
slits
Die
Hitze,
die
den
Hunger
stillt
— gewillt,
gewillt
The
heat
that
satisfies
the
hunger
— willing,
willing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Kaschte, Michael Andreas Beck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.