Текст и перевод песни Samsas Traum - Die Taufe - Vergessene Version
Die Taufe - Vergessene Version
Крещение - Забытая версия
Kyrie
Eleison.
Herr,
erbarme
dich
Кирие
Элейсон.
Господи,
помилуй
Kyrie
Eleison.
Herr,
erbarme
dich
Кирие
Элейсон.
Господи,
помилуй
Maria
ging
durch
einen
Dornwald
Мария
шла
через
терновый
лес
Nur
wenige
wollten
es
wagen
Мало
кто
осмеливался
на
это
Da
haben
die
Dornen
des
Waldes
Там
тернии
леса
Rosen
getragen
Несли
розы
Der
Wald
war
aus
Krieg
und
aus
Feuer
Лес
был
из
войны
и
огня
Aus
Steinen,
aus
Stahl
und
aus
Blei
Из
камней,
стали
и
свинца
Und
über
dem
Tal
der
Geruch
von
И
над
долиной
запах
Gesprungenem
Ei
Разбитого
яйца
Piss
Maria,
piss
dich
aus
Писай,
Мария,
высысь
Piss
den
Tag
aus
dir
heraus
Высысь
день
из
себя
Pisse
in
den
feinen
Sand
Писай
в
мелкий
песок
Saub're
Füße,
saub'res
Land
Чистые
ноги,
чистая
земля
Maria
erreichte
das
Ufer
Мария
достигла
берега
Als
man
den
Fluss
längst
nicht
mehr
sah
Когда
реки
уже
давно
не
было
видно
Der
Wein
schmeckte
köstlich
Вино
было
вкусным
Ihr
eigenes
Wasser
war
klar
Её
собственная
вода
была
чистой
Zwei
Finger
zwischen
den
Lippen
Два
пальца
между
губ
Die
Furt
eine
enge
und
junge
Брод
узкий
и
молодой
Das
Leben
probierte
die
Zukunft
Жизнь
пробовала
будущее
Mit
gieriger
Zunge
Жадно
языком
Piss
Maria,
piss
dich
aus
Писай,
Мария,
высысь
Piss
den
Tag
aus
dir
heraus
Высысь
день
из
себя
Pisse
in
den
feinen
Sand
Писай
в
мелкий
песок
Saub're
Füße,
saub'res
Land
Чистые
ноги,
чистая
земля
Kyrie
Eleison.
Herr,
erbarme
dich
Кирие
Элейсон.
Господи,
помилуй
Kyrie
Eleison.
Herr,
erbarme
dich
Кирие
Элейсон.
Господи,
помилуй
Piss
Maria,
piss
dich
aus
Писай,
Мария,
высысь
Piss
den
Tag
aus
dir
heraus
Высысь
день
из
себя
Wenn
der
Mond
die
Zähne
zeigt
Когда
луна
показывает
зубы
Und
das
Wasser
höher
steigt
И
вода
поднимается
выше
Piss
Maria,
piss
dich
aus
Писай,
Мария,
высысь
Piss
den
Tag
aus
dir
heraus
Высысь
день
из
себя
Pisse
für
den
lieben
Schatz
Писай
для
милого
сокровища
Piss
dich
aus,
mach
in
dir
Platz
Высысь,
освободи
в
себе
место
Maria
ging
durch
einen
Dornwald
Мария
шла
через
терновый
лес
Nur
wenige
wollten
es
wagen
Мало
кто
осмеливался
на
это
Da
haben
die
Dornen
des
Waldes
Там
тернии
леса
Rosen
getragen
Несли
розы
Der
Wald
war
aus
Krieg
und
aus
Feuer
Лес
был
из
войны
и
огня
Aus
Steinen,
aus
Stahl
und
aus
Blei
Из
камней,
стали
и
свинца
Und
über
dem
Tal
der
Geruch
von
И
над
долиной
запах
Gesprungenem
Ei
Разбитого
яйца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Kaschte, Michael Andreas Beck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.