Текст и перевод песни Samsas Traum - Mademoiselle Karma
Mademoiselle Karma
Miss Karma
Dies
ist
die
unglaubliche
Geschichte
This
is
the
incredible
story
Von
einem
Mädchen,
das
den
Friedhof
liebt
Of
a
girl
who
loves
the
graveyard
Und
in
so
mancher
lauschigen
Vollmondnacht
And
in
many
a
cozy
full
moon
night
Verträumt
auf
kühlen
Gräbern
liegt.
Lying
dreamily
on
cool
graves.
Neulich,
spät
nach
Mitternacht,
The
other
day,
late
at
night,
Es
war
so
gegen
drei,
It
was
about
three
o'clock,
Fuhr
Fräulein
Karma
auf
dem
Fahrrad
Miss
Karma
rode
her
bike
Am
Friedhof
vorbei
und
dachte:
Past
the
cemetery
and
thought:
"Ich
hab'
Lust
auf
Totenacker!",
"I'm
in
the
mood
for
a
graveyard!",
Also
legte
sie
sodann
So
she
then
laid
down
Sich
auf
ein
feuchtes
Grab
und
On
a
damp
grave
and
Zündet
sich
'ne
Zigarette
an.
Lights
a
cigarette.
Und
wie
sie
dann
so
daliegt
And
as
she
lies
there
Und
sich
durch
den
Äther
treiben
lässt,
And
lets
herself
drift
through
the
ether,
Die
Sterne
zählt,
das
Moos
riecht
Counts
the
stars,
smells
the
moss
Und
ganz
langsam
uns're
Welt
verlässt
And
slowly
leaves
our
world
Hört
sie
plötzlich
Geräusche
She
suddenly
hears
noises
Und
ganz
unheimliche
Stimmen,
And
quite
eerie
voices,
Hastig
drückt
sie
auf
die
Krypta
Hastily
she
presses
on
the
crypt
Der
halb
abgerauchten
Kippe
Glimmen.
The
glimmer
of
the
half-smoked
cigarette
butt.
Und
sie
rennt
zum
Friedhofstore,
And
she
runs
to
the
cemetery
gate,
Doch
ihre
Hoffnung
ist
schnell
zerflossen,
But
her
hope
is
quickly
dashed,
Denn
sie
muss
entsetzt
erkennen:
For
she
must
realize
with
horror:
Das
Karma-Mädchen
hat
sich
auf
dem
Friedhof
eingeschlossen!
(würg)
The
Karma
girl
has
locked
herself
in
the
cemetery!
(gag)
Hey,
Mademoiselle
Karma,
Hey,
Miss
Karma,
Mach'
kein'
Kokolores.
Don't
make
a
fuss.
Lycia
Karma,
Lycia
Karma,
Mach'
hier
mal
kein'
Zores.
Don't
make
a
fuss
here.
Mademoiselle
Karma,
Miss
Karma,
Ist
das
Mädchen,
das
sich
graut.
Is
the
girl
who
shivers.
Nach
der
zweiten
Zigarette
schafft
sie's
After
the
second
cigarette,
she
manages
Dann
hinaus
zu
klettern
und
Then
to
climb
out
and
Auf
ihrem
Biciclette
so
schnell
sie
kann
On
her
bicycle
as
fast
as
she
can
Nach
Haus'
zu
brettern.
To
pedal
home.
Sie
legt
sich
in
ihr
Bettchen
She
lies
down
in
her
bed
Und
schläft
wohlbehütet
ein.
And
sleeps
well-protected.
Das
Karma-Mädchen
glaubte
nun
The
Karma
girl
now
believed
In
Sicherheit
zu
sein.
To
be
safe.
Doch
wenige
Momente
später,
But
a
few
moments
later,
Und
es
war
die
selbe
Nacht,
And
it
was
the
same
night,
Ist
sie
nackt
auf
dem
selben
Friedhof
She
is
naked
in
the
same
cemetery
Auf
'nem
Grabstein
aufgewacht
On
a
gravestone
awake
Mit
wundgepieksten
Füßchen
With
sore
little
feet
Ruft
sie
nach
dem
Pastor
aus:
She
calls
out
to
the
pastor:
"Verdammt,
wie
komm'
ich
nackt
"Damn,
how
do
I
get
naked
Aus
diesem
gottverdammten
Friedhof
'raus?"
Out
of
this
goddamn
cemetery?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Kaschte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.