Samsas Traum - Ode an Epiphanie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samsas Traum - Ode an Epiphanie




Ode an Epiphanie
Ode to Epiphany
Mein Grab bleibt wieder leer!
My grave remains empty!
Versuch' es, töte mich heut' Nacht!
Try killing me tonight!
Nähe meinen Mund mir zu
Sew my mouth shut
Mit rostendem Stacheldraht!
With rusty barbed wire!
Die Dornen lasten schwer
The thorns weigh me down heavily
Auf meinem Haupte, das trotzdem lacht!
On my head, which still laughs!
Sterben wirst Du!
You will die!
Ich war's, der Judas darum bat!
I was the one who asked Judas for it!
Spreche mir die Zunge heraus,
Cut my tongue out,
Kratze mir die Augen aus,
Scratch out my eyes,
Taumle mich zum Abgrund hin,
Stagger me to the abyss,
Schinde meinen Leib!
Flay my body!
Fresse mir das Herz heraus,
Devour my heart,
Koche mich in Essig aus,
Boil me in vinegar,
Fast ist es vollbracht, heut' Nacht,
It is almost over tonight,
Schlagt die Nägel tiefer!
Drive the nails deeper!
Je mehr ihr auch mein Leben lebt,
The more you live my life,
DEsto besser sollt ihr sterben!
The better you shall die!
JE mehr ihr euch dem Zorne weiht,
The more you devote yourself to wrath,
Desto mehr werdet ihr weinen!
The more you shall weep!
Je leiser ihr das Schleichen lernt,
The quieter you learn to creep,
Desto besser könnt ihr morden!
The better you can murder!
Je mehr ihr Euch verstümmelt,
The more you mutilate yourself,
Desto mehr werdet ihr fühlen!
The more you shall feel!
Je mehr ihr von Euch preisgebt,
The more you surrender of yourself,
Desto mehr könnt ihr verlieren!
The more you can lose!
JE mehr ihr von mir fressen wollt,
The more you feed on me,
Desto mehr sollt ihr krepieren!
The more you shall creak away!
Trinket mein Blut! Fresst meinen Leib!
Drink my blood! Eat my body!
Geht meinen Weg! Glaubt meine Wahrheit!
Walk my path! Believe my truth!
Lebt mein Leben!
Live my life!
Schmetterling, so komm' herein, ich will, dass Du mich tötest,
Butterfly, come in, I want you to kill me,
Und meine Wangen, mein Gebein mit Liebeskummer rötest!
And blush my cheeks and bones with love
Ich hab' den Regen lieb gewonnen, mit Lippen, Armen, Händen:
I have grown fond of the rain, with lips, arms, hands:
So saug' mich aus, so atme mich, in Dir will ich verenden!
So suck me out, so breathe me in, I want to die in you!
Schmetterling, so komm' herein, und flieg' mich in die Wonne,
Butterfly, come in, fly me into bliss,
Lass' mich fliegen, denn hinter den Wolken droht die Sonne.
Let me fly, for behind the clouds the sun threatens.
Ich hab' den Regen lieb gewonnen, mit Lippen, Armen, Händen:
I have grown fond of the rain, with lips, arms, hands:
Da Geschichten von der Liebe generell nur sehr schlecht enden.
For stories about love generally end very badly.





Авторы: Alexander Kaschte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.