Samson - Eyes Up - перевод текста песни на немецкий

Eyes Up - Samsonперевод на немецкий




Eyes Up
Blick nach oben
Just gotta keep my eyes up
Muss einfach meinen Blick oben halten
Eyes up 'cause its really ok
Blick nach oben, denn es ist wirklich ok
Then they tell me times up
Dann sagen sie mir, die Zeit ist um
And there's really no way to say
Und es gibt wirklich keine Worte dafür
Just gotta keep my eyes up
Muss einfach meinen Blick oben halten
Eyes up 'cause its really ok
Blick nach oben, denn es ist wirklich ok
If you want to ride the way nobody's going
Wenn du den Weg gehen willst, den niemand geht
I'm thinking I believe in God again
Ich denke, ich glaube wieder an Gott
It's just my mind has so many flaws
Es ist nur, mein Verstand hat so viele Fehler
And if you saw then you knew it's been in the stars this whole time
Und wenn du es gesehen hättest, dann wüsstest du, es stand die ganze Zeit in den Sternen
No lines have been calling
Keine Anrufe kamen rein
Know why you've been saying those things love
Ich weiß, warum du diese Dinge sagst, Liebling
Just one minute 'fore you're rolling away
Nur eine Minute, bevor du davonziehst
There's a hole where you stayed and I don't know where them days go
Da ist ein Loch, wo du warst, und ich weiß nicht, wohin diese Tage gehen
Ask somebody if they know how them days go by oh why
Frag jemanden, ob er weiß, wie diese Tage vergehen, oh warum
Just gotta keep my eyes up
Muss einfach meinen Blick oben halten
Eyes up 'cause its really ok
Blick nach oben, denn es ist wirklich ok
Then they tell me time's up
Dann sagen sie mir, die Zeit ist um
But i strut 'cause I'm catching my wave today
Aber ich gehe stolz, denn ich erwische heute meine Welle
If you want to ride the way nobody's going
Wenn du den Weg gehen willst, den niemand geht
Then I think we can fly
Dann denke ich, wir können fliegen
On everything that i love
Bei allem, was ich liebe
Ten bucks and I'm on a train back through my karma
Zehn Dollar und ich bin im Zug zurück durch mein Karma
There's no way to be honest without showing you all that trauma
Es gibt keine Möglichkeit, ehrlich zu sein, ohne dir all das Trauma zu zeigen
Staring up at that comet though
Aber ich starre zu diesem Kometen hoch
We can go if you wanna
Wir können gehen, wenn du willst
We can go if you wanna go
Wir können gehen, wenn du gehen willst
We can stay through summer
Wir können den Sommer über bleiben
Thought i gave you my number but
Dachte, ich hätte dir meine Nummer gegeben, aber
Phone's off and I'm runnin'
Telefon ist aus und ich renne
One misstep and I end up in that rainstorm and that thunder
Ein Fehltritt und ich lande in diesem Regensturm und diesem Donner
I wonder though maybe it's been good to know
Ich frage mich aber, vielleicht war es gut zu wissen
Maybe it's been written already and I just gotta keep my eyes up
Vielleicht steht es schon geschrieben und ich muss einfach meinen Blick oben halten
Eyes up cause it's really ok
Blick nach oben, denn es ist wirklich ok






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.