Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
not
be
able
to
feel
Früher
konnte
ich
nichts
fühlen
I
feel
everything
Fühle
ich
alles
I
don't
wanna
lie
no
Ich
will
nicht
lügen,
nein
I
just
wanna
see
you
let
go
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
loslässt
I
don't
wanna
fly
though
Ich
will
aber
nicht
fliegen
I
just
wanna
stay
with
you
here
Ich
will
nur
hier
bei
dir
bleiben
Does
it
feel
like
(?)
Fühlt
es
sich
an
wie
(?)
Wait
one
second
light
passing
me
before
Warte
eine
Sekunde,
Licht
zieht
an
mir
vorbei,
bevor
My
eyes
get
heavy
yeah
Meine
Augen
schwer
werden,
yeah
Theres
so
many
motherfuckers
who
wanna
follow
still
for
real
(?)
Es
gibt
so
viele
Motherfucker,
die
immer
noch
folgen
wollen,
im
Ernst
(?)
You've
been
on
my
mind
can
you
feel
it?
Du
gingst
mir
durch
den
Kopf,
kannst
du
es
fühlen?
And
I
said
nah
nobody
can
hold
me
down
(?)
Und
ich
sagte,
nee,
niemand
kann
mich
unten
halten
(?)
But
if
I
sold
my
life
would
you
get
it?
Aber
wenn
ich
mein
Leben
verkaufen
würde,
würdest
du
es
bekommen?
But
who
knows
what
this
motherfucker
feels
on
stage
someday
Aber
wer
weiß,
was
dieser
Motherfucker
eines
Tages
auf
der
Bühne
fühlt
Tuesday
are
slow
kush
got
me
laid
back
Dienstage
sind
langsam,
Kush
macht
mich
entspannt
Wrote
you
a
note
too
Hab
dir
auch
eine
Notiz
geschrieben
Hope
you
write
back
Hoffe,
du
schreibst
zurück
Suddenly
you
feel
so
far
away
Plötzlich
fühlst
du
dich
so
weit
weg
an
(It
might
not
be
today
it
might
not
be
(Es
ist
vielleicht
nicht
heute,
es
ist
vielleicht
nicht
Tomorrow
someday
we'll
be
free
though)
Morgen,
eines
Tages
werden
wir
aber
frei
sein)
Lying
on
the
floor
I
don't
think
about
rap
Auf
dem
Boden
liegend,
denke
ich
nicht
an
Rap
Sorry
about
the
way
we
ended
all
that
Tut
mir
leid,
wie
wir
das
alles
beendet
haben
I
just
need
to
sprint
to
the
finish
line
Ich
muss
nur
zur
Ziellinie
sprinten
Get
to
the
finish
line
(?)
Zur
Ziellinie
kommen
(?)
Lying
on
the
floor
I
don't
think
about
rap
Auf
dem
Boden
liegend,
denke
ich
nicht
an
Rap
Sorry
about
the
way
we
ended
all
that
Tut
mir
leid,
wie
wir
das
alles
beendet
haben
I
just
need
to
sprint
to
the
finish
line
now
Ich
muss
nur
jetzt
zur
Ziellinie
sprinten
She's
sits
at
the
finish
line
now
Sie
sitzt
jetzt
an
der
Ziellinie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Stars
дата релиза
10-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.