Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
believe
in
nothing
other
than
this
when
you
say
it
now
Ich
glaube
an
nichts
anderes
als
das,
wenn
du
es
jetzt
sagst
No
i
don't
know
why
you
called
Nein,
ich
weiß
nicht,
warum
du
angerufen
hast
Don't
tell
on
me
Verrate
mich
nicht
All
this
weight
just
fell
on
me
All
dieses
Gewicht
fiel
einfach
auf
mich
So
i'll
be
chiefin
Also
werde
ich
kiffen
I
be
smokin
heavily
Ich
rauche
heftig
Tattooed
on
my
wrist
cause
i
know
that
my
sis
is
there
for
me
Tätowiert
auf
meinem
Handgelenk,
denn
ich
weiß,
dass
meine
Schwester
für
mich
da
ist
Let
me
touch
on
this
shit
here
real
carefully
Lass
mich
diese
Scheiße
hier
ganz
vorsichtig
angehen
Really
cause
i
hope
that
i
find
you
summertime
Wirklich,
denn
ich
hoffe,
dass
ich
dich
im
Sommer
finde
No
really
i
just
hope
that
i
see
you
one
more
time
Nein
wirklich,
ich
hoffe
nur,
dass
ich
dich
noch
einmal
sehe
And
they
say
it's
right
or
wrong
Und
sie
sagen,
es
ist
richtig
oder
falsch
But
i
got
that
flame
yeah
i'm
stoned
Aber
ich
habe
diese
Flamme,
ja,
ich
bin
stoned
Better
play
that
song
Spiel
lieber
dieses
Lied
It'll
bring
that
rain
Es
wird
diesen
Regen
bringen
Top
of
the
dome
Oben
im
Kopf
Sit
in
the
evening
sun
Sitz
in
der
Abendsonne
And
all
that
pressure's
fueling
me
Und
all
dieser
Druck
befeuert
mich
This
shit
here
feels
new
to
me
Diese
Scheiße
hier
fühlt
sich
neu
für
mich
an
All
these
thoughts
are
just
a
eulogy
for
you
to
be
ok
All
diese
Gedanken
sind
nur
eine
Grabrede,
damit
es
dir
gut
geht
All
these
dreams
have
been
pursuing
me
All
diese
Träume
haben
mich
verfolgt
So
i
don't
sleep
at
all
Also
schlafe
ich
überhaupt
nicht
And
this
is
the
moment
i
rise
Und
das
ist
der
Moment,
in
dem
ich
aufsteige
Somebody
get
her
a
heartbeat
Jemand
soll
ihr
einen
Herzschlag
geben
Can
somebody
keep
it
alive
Kann
jemand
es
am
Leben
erhalten
I
wonder
what
them
in
the
stars
think
Ich
frage
mich,
was
die
in
den
Sternen
denken
Theres
really
no
where
we
can
hide
Es
gibt
wirklich
keinen
Ort,
wo
wir
uns
verstecken
können
I
believe
in
nothing
other
than
this
when
you
say
it
now
Ich
glaube
an
nichts
anderes
als
das,
wenn
du
es
jetzt
sagst
No
i
don't
know
why
you
called
Nein,
ich
weiß
nicht,
warum
du
angerufen
hast
I
was
just
calling
to
check
if
you're
really
ok
though
Ich
rief
nur
an,
um
zu
prüfen,
ob
es
dir
wirklich
gut
geht
Nobody
told
me
the
doctors
took
you
away
so
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
die
Ärzte
dich
mitgenommen
haben
They
said
there
was
cuts
Sie
sagten,
da
waren
Schnitte
One
on
the
arm
Einer
am
Arm
All
on
the
wrist
Alles
am
Handgelenk
Nothing
but
scars
Nichts
als
Narben
Nothing
the
dazed
ones
don't
know
though
Nichts,
was
die
Benommenen
nicht
wissen
Nothing
the
dazed
ones
don't
know
Nichts,
was
die
Benommenen
nicht
wissen
Days
please
move
slow
Tage,
bitte
vergeht
langsam
Cause
everything
i
know
Denn
alles,
was
ich
weiß
Is
all
the
sudden
crashing
down
Stürzt
plötzlich
zusammen
Shots
fired
stay
low
Schüsse
gefallen,
bleib
unten
On
your
mark
set
go
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
And
i
can
hear
you
still
Und
ich
kann
dich
immer
noch
hören
Tellin
em
not
to
hunt
me
down
Wie
du
ihnen
sagst,
mich
nicht
zu
jagen
Alright
alright
alright
i
gotta
go
my
way
Okay,
okay,
okay,
ich
muss
meinen
Weg
gehen
I
don't
know
why
you
called
Ich
weiß
nicht,
warum
du
angerufen
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troy Samson, Cristian Mercelo Bahamonde, Charmaine Tafadzwa Willie
Альбом
Stars
дата релиза
10-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.