Samson Brown - A Vibe - перевод текста песни на немецкий

A Vibe - Samson Brownперевод на немецкий




A Vibe
Ein Vibe
It′s the vibe
Es ist der Vibe
It's the vibe
Es ist der Vibe
Going straight up outta space
Geht direkt raus ins All
Yea
Yeah
The vibe
Der Vibe
This is real
Das ist echt
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
Driving on da highway
Fuhr auf der Autobahn
Smoke another blunt
Rauch' noch 'nen Blunt
Smoke another wood
Rauch' noch 'nen Wood
Straight up outta space
Direkt raus ins All
Long way from home
Weit weg von zu Hause
Caught up in the Zone
Gefangen in der Zone
Just tryna find my place
Versuch' nur meinen Platz zu finden
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
Driving on the highway of life
Fuhr auf der Autobahn des Lebens
You don′t even understand where I been through
Du verstehst nicht mal, was ich durchgemacht hab'
All this journey on the road some would not do
Diese ganze Reise unterwegs, manche würden das nicht tun
People come and go
Leute kommen und gehen
Damn I still stay true
Verdammt, ich bleib' immer noch treu
Baby hit my phone
Baby ruft mein Handy an
Shawty I got shit to do
Schatz, ich hab' was zu tun
You got plenty time
Du hast jede Menge Zeit
I got none to waste
Ich hab' keine zu verschwenden
I been steady working
Ich hab' ständig gearbeitet
Gotta fill up on my plate
Muss meinen Teller füllen
They hate
Sie hassen
Wait
Warte
Debate late
Debattier'n spät
My fate great
Mein Schicksal: großartig
I stay wake
Ich bleib' wach
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
Driving on da highway
Fuhr auf der Autobahn
Smoke another blunt
Rauch' noch 'nen Blunt
Smoke another wood
Rauch' noch 'nen Wood
Straight up outta space
Direkt raus ins All
Long way from home
Weit weg von zu Hause
Caught up in the Zone
Gefangen in der Zone
Just tryna find my place
Versuch' nur meinen Platz zu finden
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
Driving on the highway of life
Fuhr auf der Autobahn des Lebens
I was on vibe
Ich war auf Vibe
260 on dash
260 auf dem Tacho
I was on vibe
Ich war auf Vibe
Yenno it's gonna last
Du weißt, es wird halten
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
A long way from home
Weit weg von zu Hause
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
Yenno it's going
Du weißt, es läuft
Role another wood smoke it up relieve the pain
Dreh noch 'nen Wood, rauch ihn, um den Schmerz zu lindern
They won′t understand they have ain′t never lived ur lain
Sie werden's nicht verstehen, die sind nie deine Spur gegangen
Its 2021 damn shit we had really made it
Es ist 2021, verdammte Scheiße, wir haben es wirklich geschafft
It's was hard to say judging by the way we played
Es war schwer zu sagen, nach der Art, wie wir gespielt haben
I hate it
Ich hasse es
But this our new found reality
Aber das ist unsere neu gefundene Realität
I ain′t been to church ina year
Ich war seit 'nem Jahr nicht mehr in der Kirche
See these demons creep
Seh' diese Dämonen schleichen
What am I to do
Was soll ich tun
Where am I to go
Wohin soll ich gehen
I am on the road
Ich bin unterwegs
Long way from home
Weit weg von zu Hause
But I'm in control
Aber ich hab' die Kontrolle
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
Driving on da highway
Fuhr auf der Autobahn
Smoke another blunt
Rauch' noch 'nen Blunt
Smoke another wood
Rauch' noch 'nen Wood
Straight up outta space
Direkt raus ins All
Long way from home
Weit weg von zu Hause
Caught up in the Zone
Gefangen in der Zone
Just tryna find my place
Versuch' nur meinen Platz zu finden
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
I was on a vibe
Ich war auf 'nem Vibe
Driving on the highway of life
Fuhr auf der Autobahn des Lebens





Авторы: Samuel Addae Aikins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.