Текст и перевод песни Samson & Gert - Als Je Bang Bent
Als
je
bang
bent
Когда
вы
боитесь
In
het
donker
moet
fluiten
В
темноте
надо
свистеть
Op
de
zolder,
in
de
kelder,
in
de
gang
На
чердаке,
в
подвале,
в
коридоре
En
wanneer
je
in
het
donker
s
avonds
buiten
И
когда
ты
выходишь
ночью
в
темноту
Gauw
een
liedje
fluit
dan
ben
je
minder
bang
Скоро
насвистывай
песню,
и
ты
будешь
меньше
бояться.
T
is
een
trucje
dat
Это
трюк,
который
Ik
vroeger
van
mijn
opa
geleerd
Раньше
я
учился
у
своего
дедушки
En
het
helpt
gegarandeerd
И
это
гарантированно
поможет
Ik
heb
het
zelf
geprobeerd
Я
сам
это
пробовал
Als
je
bang
bent
Когда
вы
боитесь
In
het
donker
moet
je
fluiten
В
темноте
ты
должен
свистеть
Op
de
zolder,
in
de
kelder,
in
de
gang
На
чердаке,
в
подвале,
в
коридоре
Op
een
avond
in
november
Однажды
ночью
в
ноябре
Toen
was
samson
alleen
thuis
Самсон
был
дома
один.
Ja,
want
gert
moest
plots
de
stad
in
Да,
потому
что
Герт
внезапно
пришлось
уехать
в
город
Dus
ik
paste
op
het
huis
Так
что
я
позаботился
о
Доме
Na
een
uurtje
werd
het
donker
Через
час
стемнело
Want
er
brandde
nergens
licht
Потому
что
нигде
не
горел
свет
En
toen
zag
ik
in
de
schaduw
А
потом
я
увидел
в
тени
Iets
bewegen,
een
gezicht!
Что-то
движется,
лицо!
Oh
nee
toch
niet,
t
was
verbeelding
Нет,
это
было
не
так,
это
было
воображение.
Maar
m'n
haren
stonden
recht
Но
мои
волосы
были
прямыми
En
toen
dacht
ik
aan
wat
gert
me
А
потом
я
подумал
о
том,
что
со
мной
случилось
Al
zo
dikwijls
had
gezegd
Он
так
много
раз
говорил
Als
je
bang
bent
Когда
вы
боитесь
In
het
donker
moet
fluiten
В
темноте
надо
свистеть
Op
de
zolder,
in
de
kelder,
in
de
gang
На
чердаке,
в
подвале,
в
коридоре
En
wanneer
je
in
het
donker
s
avonds
buiten
И
когда
ты
выходишь
ночью
в
темноту
Gauw
een
liedje
fluit
dan
ben
je
minder
bang
Скоро
насвистывай
песню,
и
ты
будешь
меньше
бояться.
T
is
een
trucje
dat
Это
трюк,
который
Ik
vroeger
van
mijn
opa
geleerd
Раньше
я
учился
у
своего
дедушки
En
het
helpt
gegarandeerd
И
это
гарантированно
поможет
Ik
heb
het
zelf
geprobeerd
Я
сам
это
пробовал
Als
je
bang
bent
Когда
вы
боитесь
In
het
donker
moet
je
fluiten
В
темноте
ты
должен
свистеть
Op
de
zolder,
in
de
kelder,
in
de
gang
На
чердаке,
в
подвале,
в
коридоре
Die
gedachte
hielp
wel
even
Эта
мысль
помогла.
Maar
toch
hoorde
ik
nog
wat
Но
все
же
я
кое-что
слышал
Misschien
werd
er
iets
gestolen
toen
opeens
Может
быть,
что-то
было
украдено,
когда
внезапно
Hé!
wat
was
dat?
Эй!
что
это
было?
Een
gerammel
aan
de
voordeur
Стук
во
входную
дверь
Iemand
stapte
door
de
gang!
Кто-то
прошел
по
коридору!
Hallo
samson
Привет,
Самсон
Gert!
ben
jij
het?
Герт!
это
ты?
Zeg,
waar
bleef
jij
nu
zo
lang
Где
ты
был
так
долго
K
was
zo
bang
gert
in
het
donker
К.
было
так
страшно
в
темноте
En
er
was
een
eng
geluid
И
тут
раздался
страшный
звук
Maar
je
weet
toch
als
je
bang
bent
Но
ты
знаешь,
когда
тебе
страшно
Dat
het
helpt
wanneer
je
fluit
Что
это
помогает,
когда
ты
свистишь
Als
je
bang
bent
Когда
вы
боитесь
In
het
donker
moet
fluiten
В
темноте
надо
свистеть
Op
de
zolder,
in
de
kelder,
in
de
kast
На
чердаке,
в
подвале,
в
шкафу
En
wanneer
je
in
het
donker
s
avonds
buiten
И
когда
ты
выходишь
ночью
в
темноту
Gauw
een
liedje
fluit
dan
ben
je
minder
bang
Скоро
насвистывай
песню,
и
ты
будешь
меньше
бояться.
En
wanneer
je
hulp
wilt
hebben
И
когда
тебе
понадобится
помощь
Roep
je
doodgewoon
maar:
hé!
Просто
крикни:
Эй!
Voor
je
t
weet
fluit
heel
de
straat
Не
успеешь
оглянуться,
как
он
засвистит
по
всей
улице.
Dit
liedje
hardop
met
je
mee
Эту
песню
вслух
с
тобой
Op
de
zolder,
in
de
kelder,
op
je
kamer
На
чердаке,
в
подвале,
в
твоей
комнате
In
het
schuurtje,
in
de
gang
В
сарае,
в
коридоре
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Long
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.