Samson & Gert - Beste Vriend - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samson & Gert - Beste Vriend




G: Samson!
Г: Самсон!
S: Gertje!
Субъект: Гертье!
G: Weet jij wie mijn beste vriend is?
Г: Ты знаешь, кто мой лучший друг?
S: Mwoah nee dat weet ik niet
Субъект: Mwoah нет, я не знаю
G: Jij natuurlijk
Г: ты, конечно
S: Mwoah, maar jij bent ook mijn beste vriend hoor, Gertje
Субъект: Мвоах, но ты также и моя лучшая подруга, Гертье
G: OOO, joepie!
Да, да!
G: Als het regent, en het dondert en je hebt geen paraplu
Г: когда идет дождь, гремит гром, а у тебя нет зонтика
Bel me op en we gaan door de plasjes dansen
Позови меня, и мы станцуем по лужам.
S: Gertje, kijk niet zo verwonderd ik beloof je hier en nu
Субъект: Гертье, не смотри так удивленно, я обещаю тебе здесь и сейчас
Om plezier te maken grijp ik alle kansen
Чтобы повеселиться, я использую все возможности
G: Ik geloof dat het weer tijd is voor een feestje
Г: Я думаю, пришло время снова устроить вечеринку
Ja, ik weet gewoon dat jij dat hebt verdiend
Да, я просто знаю, что ты это заслужил.
Ref: Wie is je beste vriend, wie is je maatje
Рефери: кто твой лучший друг, кто твой приятель
Wie staat er elke dag weer voor je klaar
Кто готов для вас каждый день
Wie is je beste vriend, wie is je maatje
Кто твой лучший друг, кто твой приятель
Met wie ben jij altijd een pittig paar
С кем вы всегда острая пара
Wie is je beste vriend, wie is je maatje
Кто твой лучший друг, кто твой приятель
Twijfel gewoon geen ogenblik
Просто не сомневайтесь ни на мгновение
Wie heeft die pluim verdiend, rara wie raad je
Кто заслужил этот шлейф, рара, как ты думаешь, кто
Je beste vriendje, ja dat ben ik
Твой лучший друг, да, я такой и есть.
G: Zeg niet dat je in de put zit, samen klimmen we eruit
Г: не говори, что ты в яме, вместе мы выкарабкаемся
En we klauteren tot in de hoogste bomen
И мы забираемся на самые высокие деревья
S: Als je even zonder fut zit, dan maak ik een gek geluid
Субъект: Если вы на мгновение останетесь без fut, тогда я издам сумасшедший звук
Ja, er zit gewoon een lachbui aan te komen
Да, просто раздается смех.
G: Als we punten geven voor gekke gezichten
G: когда мы даем очки за сумасшедшие лица
S: Krijgen wij vast allebei een tien op tien
Субъект: Я думаю, мы оба получим десять баллов из десяти
Ref: Wie is je beste vriend, wie is je maatje
Рефери: кто твой лучший друг, кто твой приятель
Wie staat er elke dag weer voor je klaar
Кто готов для вас каждый день
Wie is je beste vriend, wie is je maatje
Кто твой лучший друг, кто твой приятель
Met wie ben jij altijd een pittig paar
С кем вы всегда острая пара
Wie is je beste vriend, wie is je maatje
Кто твой лучший друг, кто твой приятель
Twijfel gewoon geen ogenblik
Просто не сомневайтесь ни на мгновение
Wie heeft die pluim verdiend, rara wie raad je
Кто заслужил этот шлейф, рара, как ты думаешь, кто
Je beste vriendje, ja dat ben ik
Твой лучший друг, да, я такой и есть.
G: Kom op Samson we dansen de polonaise!
Г: Давай, Самсон, давай станцуем полонез!
S: Joepie!!! Wij dansen in de mayonaise!
Субъект: Да!!! Мы танцуем в майонезе!
G: De polonaise, Samson!
Г: полонез, Самсон!
S: Dat bedoel ik Gertje!
Субъект: вот что я имею в виду!
S+G: la la la la
S+G: ла-ла-ла-ла
Wie is je beste vriend, wie is je maatje
Кто твой лучший друг, кто твой приятель
Twijfel gewoon geen ogenblik
Просто не сомневайтесь ни на мгновение
Wie heeft die pluim verdiend, rara wie raadt je
Кто заслужил этот шлейф, рара, как ты думаешь, кто
Je beste vriendje, ja dat ben ik
Твой лучший друг, да, я такой и есть.
Wie heeft die pluim verdiend, rara wie raadt je
Кто заслужил этот шлейф, рара, как ты думаешь, кто
Je beste vriendje, ja dat ben ik
Твой лучший друг, да, я такой и есть.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.