Текст и перевод песни Samson & Gert - Octaaf de Klusjesman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Octaaf de Klusjesman
Octave the Handyman
G:
er
moest
een
lamp
vervangen
worden
op
de
zolder
G:
there
was
a
light
bulb
that
needed
to
be
changed
in
the
attic
Dat
leek
een
heel
eenvoudig
werkje
voor
Octaaf
It
seemed
like
a
very
simple
task
for
Octave
S:
maar
onze
monden
vielen
open
van
verbazing
S:
but
our
mouths
fell
open
in
amazement
Hij
bracht
een
hamer
mee,
een
beitel
en
een
schaaf
He
brought
a
hammer,
a
chisel
and
a
plane
G:
hij
klom
z'n
ladder
op,
en
viel
naar
beneden
G:
he
climbed
his
ladder,
and
fell
down
Hij
wou
wat
zeggen
met
een
zorgelijk
gezicht
He
wanted
to
say
something
with
a
worried
face
S:
er
klonk
een
knal,
het
hele
huis
begon
te
schudden
S:
there
was
a
bang,
the
whole
house
started
to
shake
En
we
zaten
zeven
dagen
zonder
licht
And
we
were
without
light
for
seven
days
S+G+K:
daar
is
Octaaf
de
klusjesman
S+G+K:
there's
Octave
the
handyman
Die
alles
repareren
kan
Who
can
repair
everything
Dat
is
een
van
zijn
specialiteiten
That
is
one
of
his
specialties
Daar
is
Octaaf
de
klusjesman
There's
Octave
the
handyman
Die
alles
repareren
kan
Who
can
repair
everything
De
wereldkampioen
in
stommiteiten
The
world
champion
in
stupidity
S:
meneer
Spaghetti
stond
te
huilen
in
de
keuken
S:
Mr.
Spaghetti
stood
crying
in
the
kitchen
Hij
bleef
maar
prutsen
aan
een
druppelende
kraan
He
kept
fiddling
with
a
dripping
tap
G:
hij
vroeg
Octaaf
of
die
dat
ding
zou
kunnen
maken
G:
he
asked
Octave
if
he
could
possibly
fix
that
thing
En
die
zei
toen
oh,
dat
heb
ik
zo
gedaan
And
he
then
said
oh,
I'll
do
that
in
no
time
S:
hij
nam
een
bijl
en
hij
verdween
onder
t
aanrecht
S:
he
took
an
ax
and
he
disappeared
under
the
sink
Hij
moest
iets
maken
en
dus
maakte
hij
een
gat
He
had
to
make
something
and
so
he
made
a
hole
G:
na
twee
minuten
stond
het
huis
onder
water
G:
after
two
minutes
the
house
was
flooded
En
Albert
dreef
door
de
kamer
in
het
bad
And
Albert
floated
through
the
room
in
the
bath
S:
er
was
in
Antwerpen
een
ongewoon
karweitje
S:
there
was
an
unusual
job
in
Antwerp
Daar
had
de
dierentuin
een
oud
en
roestig
hek
The
zoo
there
had
an
old
and
rusty
gate
G:
de
directeur
vroeg
of
Octaaf
dat
wou
vervangen
G:
the
director
asked
if
Octave
wanted
to
replace
it
En
die
ging
dadelijk
naar
de
aangegeven
plek
And
he
immediately
went
to
the
specified
place
S:
we
zullen
nooit
begrijpen
wat
er
toen
gebeurde
S:
we
will
never
understand
what
happened
then
Maar
volgens
ons
ging
het
niet
helemaal
normaal
But
we
don't
think
it
went
quite
normally
G:
want
er
zwom
plotseling
een
nijlpaard
in
de
Schelde
G:
because
suddenly
there
was
a
hippopotamus
swimming
in
the
Scheldt
En
er
liepen
leeuwen
door
de
kathedraal
And
there
were
lions
walking
through
the
cathedral
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: johan vanden eede, joost van dullemen, teun de wijs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.