Текст и перевод песни Samson & Gert - Vrolijk Liedje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vrolijk Liedje
Весёлая песенка
Ik
heb
een
ongelofelijk
idee
У
меня
появилась
невероятная
идея!
Ik
zing
een
lied
en
jij
doet
met
me
mee
Я
спою
песенку,
а
ты
подпевай!
Ik
ken
dat
liedje
niet
Я
не
знаю
эту
песенку.
Maar
dat
is
helemaal
niet
erg
Но
это
совсем
не
страшно.
Je
zingt
het
zomaar
na
Просто
повторяй
за
мной.
Zomaar
na
Просто
повторяй.
Maar
zeg
me
dan
waarover
gaat
dit
lied
Но
скажи
мне
тогда,
о
чём
эта
песня?
Dat
zou
ik
willen
maar
ik
kan
het
niet
Я
бы
и
рад,
но
не
могу.
Het
is
gewoon
een
vrolijk
deuntje
Это
просто
весёлый
мотивчик.
Gertje,
dan
zing
ik
gewoon
van
lalala
Герти,
тогда
я
просто
спою
лалала.
De
hele
tent
is
klaar
voor
dit
simpele
reffrein
Весь
зал
готов
к
этому
простому
припеву.
Wat
is
het
toch
gezellig
als
we
samen
zijn
Как
же
здорово,
когда
мы
вместе!
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
De
burgemeester
zingt
het
op
de
straat
Мэр
распевает
её
прямо
на
улице.
Hij
zingt
de
bakker
wakker
Он
будит
пекаря.
Die
wordt
kwaad
Тот
злится.
Maar
heel
lang
duurt
dit
niet
Но
это
ненадолго,
Want
die
boze
bolle
bakker
Потому
что
этот
сердитый
пухлый
пекарь
Fluit
het
met
ons
mee
Свистит
её
вместе
с
нами.
Met
ons
mee
Вместе
с
нами.
De
hele
tent
is
klaar
voor
dit
simpele
reffrein
Весь
зал
готов
к
этому
простому
припеву.
Wat
is
het
toch
gezellig
als
we
samen
zijn
Как
же
здорово,
когда
мы
вместе!
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
De
hele
tent
is
klaar
voor
dit
simpele
reffrein
Весь
зал
готов
к
этому
простому
припеву.
De
hele
tent
is
klaar
voor
dit
simpele
reffrein
Весь
зал
готов
к
этому
простому
припеву.
Wat
is
het
toch
gezellig
als
we
samen
zijn
Как
же
здорово,
когда
мы
вместе!
Wat
is
het
toch
gezellig
als
we
samen
zijn!
Как
же
здорово,
когда
мы
вместе!
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
Lalalalalalalala
lalalalalala
lalalalalalalalala
Лалалалалалала
лалалалала
лалалалалалала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bourlon, Hans, Vandeneede, Johan, Verhulst, Gert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.