Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grime Crime
Грязное преступление
Gazing
at
you
in
the
darkness,
lustingly
Смотрю
на
тебя
в
темноте,
с
вожделением,
Nicotine
glistened
on
your
nails
Никотин
блестел
на
твоих
ногтях.
Drunk
and
incapable,
my
thoughts
ran
free
Пьян
и
беспомощен,
мои
мысли
блуждали,
Numb
red
lips
and
scaly
skin,
I
must
have
lost
my
mind
Онемевшие
красные
губы
и
шелушащаяся
кожа,
я,
должно
быть,
сошел
с
ума.
Join
the
line
Встань
в
очередь,
For
a
grime
crime
За
грязным
преступлением.
Nasty
nights
Мерзкие
ночи,
Sordid
obscene
fights
Грязные
непристойные
драки.
Says
some
words
that
I
don't
remember
Ты
говоришь
что-то,
чего
я
не
помню.
The
quickness
of
the
hand
deceived
your
thigh
Ловкость
руки
обманула
твоё
бедро.
Your
public
double
standard
made
me
wonder
Твои
двойные
стандарты
заставили
меня
задуматься,
As
cap
in
hand
my
flesh
crawled
out
the
door
С
кепкой
в
руке,
моя
плоть
выползла
за
дверь.
Join
the
line
Встань
в
очередь,
For
a
grime
crime
За
грязным
преступлением.
Nasty
nights
Мерзкие
ночи,
Sordid
obscene
fights
Грязные
непристойные
драки.
Join
the
line
Встань
в
очередь,
For
a
grime
crime
За
грязным
преступлением.
Nasty
nights
Мерзкие
ночи,
Sordid
obscene
fights
Грязные
непристойные
драки.
Terror
at
the
bandage
is
in
your
wrist
Ужас
от
бинта
на
твоём
запястье,
Horror
at
the
holes
in
your
arms
Ужас
от
дыр
на
твоих
руках.
Panic
of
your
insanity
and
bad
breath
Паника
от
твоего
безумия
и
плохого
дыхания.
Never
mind,
I'll
burn
the
sheets
tomorrow
Неважно,
я
сожгу
простыни
завтра.
Join
the
line
Встань
в
очередь,
For
a
grime
crime
За
грязным
преступлением.
Nasty
nights
Мерзкие
ночи,
Sordid
obscene
fights
Грязные
непристойные
драки.
Join
the
line
Встань
в
очередь,
For
a
grime
crime
За
грязным
преступлением.
Nasty
nights
Мерзкие
ночи,
Sordid
obscene
fights
Грязные
непристойные
драки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samson, Bruce, Aylmer, Thunderstick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.