Samson - Nice Girl - перевод текста песни на немецкий

Nice Girl - Samsonперевод на немецкий




Nice Girl
Braves Mädchen
Prowling round with beady eyes
Streift mit stechenden Augen umher
Mister undercover
Mister Undercover
Late night brawls, streetlights call
Nächtliche Schlägereien, die Straßenlaternen rufen
He don't need a lover
Er braucht keine Geliebte
Misunderstood by womanhood
Missverstanden von der Frauenwelt
Mortgage is a millstone
Die Hypothek ist ein Mühlstein
Think of lies and alibis to cover up at home
Denkt sich Lügen und Alibis aus, um es zu Hause zu vertuschen
Are you alright girl, for tonight girl?
Geht's dir gut, Mädchen, für heute Nacht, Mädchen?
Just give a little, I'll give a lot
Gib nur ein bisschen, ich geb' viel
Are you a nice girl, just the type girl?
Bist du ein braves Mädchen, genau der Typ Mädchen?
You've got the drug and I need a shot
Du hast die Droge und ich brauch 'nen Schuss
Seedy hotels, crooked motels
Schäbige Hotels, heruntergekommene Motels
Short-time leach, a special
Kurzzeit-Ausnutzung, ein Spezialangebot
Twilight life as a ten-minute wife
Zwielicht-Existenz als Zehn-Minuten-Ehefrau
All so artificial
Alles so künstlich
Rejected maligned by all mankind
Abgelehnt, verleumdet von der ganzen Menschheit
Hypocrite bullshit
Heuchlerscheiße
Tell me who's rich, now who's the bitch?
Sag mir, wer ist reich, wer ist jetzt die Schlampe?
Keep that red light lit
Lass das Rotlicht brennen
Are you alright girl, for tonight girl?
Geht's dir gut, Mädchen, für heute Nacht, Mädchen?
Just give a little, I'll give a lot
Gib nur ein bisschen, ich geb' viel
Are you a nice girl, just the type girl?
Bist du ein braves Mädchen, genau der Typ Mädchen?
You've got the drug and I need a shot
Du hast die Droge und ich brauch 'nen Schuss
When the man come to town
Wenn die Männer in die Stadt kommen
And they're looking in the bars
Und sie schauen in den Bars
And they're crawling in the cars
Und sie schleichen in den Autos umher
And they lay their money down
Und sie legen ihr Geld hin
When the men come to play
Wenn die Männer zum Spielen kommen
When their business day was done, and they're looking for some fun
Wenn ihr Geschäftstag vorbei ist, und sie nach etwas Spaß suchen
We take their money and we blow them away
Wir nehmen ihr Geld und wir bringen sie um den Verstand
Are you alright girl, for tonight girl?
Geht's dir gut, Mädchen, für heute Nacht, Mädchen?
Just give a little, I'll give a lot
Gib nur ein bisschen, ich geb' viel
Are you a nice girl, just the type girl?
Bist du ein braves Mädchen, genau der Typ Mädchen?
You've got the drug and I need a shot
Du hast die Droge und ich brauch 'nen Schuss
Are you alright girl, for tonight girl?
Geht's dir gut, Mädchen, für heute Nacht, Mädchen?
Just give a little, I'll give a lot
Gib nur ein bisschen, ich geb' viel
Are you a nice girl, just the type girl?
Bist du ein braves Mädchen, genau der Typ Mädchen?
You've got the drug and I need a shot
Du hast die Droge und ich brauch 'nen Schuss
Are you alright girl, for tonight girl?
Geht's dir gut, Mädchen, für heute Nacht, Mädchen?
Just give a little, I'll give a lot
Gib nur ein bisschen, ich geb' viel
Are you a nice girl, just the type girl?
Bist du ein braves Mädchen, genau der Typ Mädchen?
You've got the drug and I need a shot
Du hast die Droge und ich brauch 'nen Schuss
Are you alright girl, for tonight girl?
Geht's dir gut, Mädchen, für heute Nacht, Mädchen?





Авторы: Samson, Dickinson, Aylmer, Thunderstick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.