Samuel Castelli - Cicatriz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samuel Castelli - Cicatriz




Cicatriz
Scar
Llegaste como un lucero azul a mi vida.
You came into my life like a blue shooting star.
Como esa aventura que siempre quise vivir.
Like that adventure I always wanted to experience.
Capricho de un buen antojo, quisimos jugarle así.
Whim of a good craving, we wanted to play it like this.
Se nos fue de las manos, te fuiste encarnando en mi y yo en ti.
It got out of hand, you started to incarnate in me and I in you.
Amantes de vuelos libres cambiamos de rumbos.
Free-flying lovers, we changed course.
Quisiste borrar de tu alma lo que yo te di.
You wanted to erase from your soul what I gave you.
Consciente en que te quería, quisiste alejarte de mi.
Knowing that I loved you, you wanted to get away from me.
Y como una costra quisiste arrancarme de ti.
And like a scab, you wanted to tear me from you.
Tu me vas a olvidar, tu me vas a olvidar.
You will forget me, you will forget me.
Para siempre estaré impregnado en tu piel.
I will forever be etched in your skin.
Tu te vas a olvidar de las noches de abril.
You will forget the nights of April.
Como sombra de amor estaré tras de ti.
I'll be behind you like a shadow of love.
Me tendrás como una cicatriz.
You will have me as a scar.
De las noches de amor que te di.
Of the nights of love that I gave you.
Consciente en que te quería, quisiste alejarte de mi.
Knowing that I loved you, you wanted to get away from me.
Y como una costra quisiste arrancarme de ti.
And like a scab, you wanted to tear me from you.
Tu me vas a olvidar, tu me vas a olvidar.
You will forget me, you will forget me.
Para siempre estaré impregnado en tu piel.
I will forever be etched in your skin.
Tu te vas a olvidar de las noches de abril.
You will forget the nights of April.
Como sombra de amor estaré tras de ti.
I'll be behind you like a shadow of love.
Me tendrás como una cicatriz.
You will have me as a scar.
De las noches de amor que te di.
Of the nights of love that I gave you.
Me tendrás como una cicatriz.
You will have me as a scar.
Igual que la que dejaste en mi.
Just like the one you left on me.





Авторы: Samuel Castelán Marini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.