Текст и перевод песни Samuel Godinho - Dead Ladybugs/Head of a Bear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Ladybugs/Head of a Bear
Мертвые божьи коровки/Голова медведя
I
wrote
these
love
letters
with
the
blood
of
dead
ladybugs
Я
писал
эти
любовные
письма
кровью
мертвых
божьих
коровок
Glass
half
full
of
liquor
red
solo
cup
Стакан
наполовину
полон
красного
ликера,
красный
пластиковый
стаканчик
Rum
in
my
stomach
tar
in
my
lungs
I
can't
control
Ром
в
моем
животе,
деготь
в
моих
легких,
я
не
могу
контролировать
When
I
think
of
you
but
I
know
just
how
to
numb
it
slow
Когда
я
думаю
о
тебе,
но
я
знаю,
как
медленно
заглушить
это
Our
relationship
was
doomed
from
the
start
Наши
отношения
были
обречены
с
самого
начала
Cannons
crash
put
holes
in
Noah's
Ark
Пушки
палят,
пробивая
дыры
в
Ноевом
ковчеге
This
is
waterloo
and
I
would
pull
my
bones
apart
Это
Ватерлоо,
и
я
бы
вырвал
свои
кости
To
mend
another
broken
heart
Чтобы
починить
еще
одно
разбитое
сердце
These
apples
always
tasted
tart
with
poisoned
roots
Эти
яблоки
всегда
были
терпкими
на
вкус
с
отравленными
корнями
What
did
you
expect
from
only
Jokers
in
my
deck
of
cards
Чего
ты
ожидала,
ведь
в
моей
колоде
карт
были
только
Джокеры
Living
large,
we
should've
pressed
restart
but
Живя
на
широкую
ногу,
мы
должны
были
нажать
кнопку
перезагрузки,
но
Sixteen
and
naive
what
did
I
know
Шестнадцать
лет
и
наивный,
что
я
знал
Seven
deadly
sins
put
my
brain
into
a
hell
hole
Семь
смертных
грехов
загнали
мой
мозг
в
адскую
дыру
Two
devils
ruled
the
same
Hell
Два
дьявола
правили
одним
Адом
Lucifer
and
Lilith
Люцифер
и
Лилит
Borderline
mind
had
a
bad
habit,
distort
the
image
Пограничное
расстройство
личности
имело
вредную
привычку
искажать
реальность
Using
tears
to
paint
the
mural
of
our
love
but
Используя
слезы,
чтобы
нарисовать
фреску
нашей
любви,
но
Nowadays
I'm
so
messed
up
I'm
pouring
liquor
in
my
Starbucks
but
В
наши
дни
я
настолько
испорчен,
что
наливаю
ликер
в
свой
Старбакс,
но
We
look
like
we're
in
love
but
that
was
only
on
camera
Мы
выглядели
так,
будто
влюблены,
но
это
было
только
на
камеру
Fight
after
fight
Битва
за
битвой
I
was
running
out
of
stamina
У
меня
заканчивались
силы
When
I
was
19
I
lost
control
of
my
anima
Когда
мне
было
19,
я
потерял
контроль
над
своей
душой
I'm
just
an
animal
Я
всего
лишь
животное
Take
my
vital
organs
throw
my
body
into
the
marina
Заберите
мои
жизненно
важные
органы,
выбросьте
мое
тело
в
марину
Cut
the
head
off
of
a
bear
Отрубить
голову
медведю
Spill
the
entrails
out
Выпустить
наружу
внутренности
Blood
all
over
my
whip
I
gotta
clean
the
stains
out
Кровь
по
всему
моему
хлысту,
я
должен
отчистить
пятна
Take
the
kitchen
knife
into
my
wrists
about
to
pass
out
Взять
кухонный
нож,
вонзить
его
себе
в
запястья,
вот-вот
потеряю
сознание
Then
we
love
so
full
of
hate
it
fills
our
whole
thoughts
with
doubt
Break
the
triage
souls
Become
oh
so
vacant
Потом
мы
любим
с
такой
ненавистью,
что
это
заполняет
все
наши
мысли
сомнениями.
Разбить
души,
нуждающиеся
в
помощи.
Стать
такими
пустыми
I
spent
years
trying
to
change
myself
for
your
enslavement
Я
потратил
годы,
пытаясь
измениться
ради
твоего
рабства
Ticking
time
bomb
left
me
in
the
streets
forsaken
Тикающая
бомба
замедленного
действия
оставила
меня
на
улице
забытым
Apathetic
eyes
watching
from
afar
just
waiting
Апатичные
глаза
наблюдают
издалека,
просто
ждут
Doing
drugs
together
maybe
could've
helped
our
pain
Употребление
наркотиков
вместе,
возможно,
помогло
бы
нашей
боли
But
I
got
the
addict
gene
so
I
always
get
carried
away
Но
у
меня
есть
ген
наркомана,
поэтому
я
всегда
теряю
контроль
All
we
needed
was
some
time
apart
to
get
better
Все,
что
нам
было
нужно,
- это
время
друг
от
друга,
чтобы
стать
лучше
But
you
didn't
trust
me
enough
I
couldn't
tell
you
bout
the
weather
Но
ты
не
доверяла
мне
настолько,
чтобы
я
мог
рассказать
тебе
о
погоде
A
storm
is
coming
nevermind
just
sunny
days
Грядет
буря,
не
обращай
внимания,
просто
солнечные
дни
Which
would
you
rather
hear?
Что
бы
ты
предпочла
услышать?
That
my
life
is
full
of
pain?
Что
моя
жизнь
полна
боли?
Or
a
sweet
lie
to
help
you
sprout
your
wings
and
fly
Или
сладкую
ложь,
которая
поможет
тебе
расправить
крылья
и
полететь
What's
the
answer
matter
you
were
always
gonna
say
goodbye
Какой
в
этом
смысл,
ты
все
равно
собиралась
попрощаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Godinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.