SAMUEL HERNANDEZ - La mejor abuela - перевод текста песни на немецкий

La mejor abuela - SAMUEL HERNANDEZперевод на немецкий




La mejor abuela
Die beste Oma
Esto es para todas las madres y abuelas del mundo
Dies ist für alle Mütter und Großmütter der Welt
Abuela, la que me cuida, me ama y me tolera
Oma, die sich um mich kümmert, mich liebt und mich duldet,
Cuando mis padres contigo me dejan
wenn meine Eltern mich bei dir lassen.
La que no me regaña si saco algo de la nevera
Die nicht mit mir schimpft, wenn ich etwas aus dem Kühlschrank nehme.
Abuela, la que me duerme, nadie cocina como ella
Oma, die mich zum Schlafen bringt, niemand kocht wie sie.
Nadie reúne la familia como ella
Niemand bringt die Familie so zusammen wie sie.
Te amo mucho y me gustan tus maicenas
Ich liebe dich sehr und ich mag deine Maisplätzchen.
Abuela, la que a veces me lleva a la escuela
Oma, die mich manchmal zur Schule bringt.
La que me bendice me malcría y me tolera
Die mich segnet, mich verwöhnt und mich duldet,
Cuando interrumpo sus faenas
wenn ich ihre Arbeiten unterbreche.
Abuela, gracias a ti papi y mami me engendraron
Oma, dank dir haben Papi und Mami mich gezeugt.
Si no hubieras nacido yo no estuviera aquí cantando
Wärst du nicht geboren, würde ich nicht hier singen.
Y en tus canas se refleja tu grandeza
Und in deinen grauen Haaren spiegelt sich deine Größe wider.
Abuela, no hay dos como tú, yo te amo de veras
Oma, es gibt keine zweite wie dich, ich liebe dich wirklich.
Yo le pido a Dios que me dures 10 décadas
Ich bitte Gott, dass du mir 10 Jahrzehnte erhalten bleibst.
Y si tuvieras que partir, a todo el mundo le diré
Und wenn du gehen müsstest, werde ich jedem sagen,
Que te extrañaré, que siempre te amaré
dass ich dich vermissen werde, dass ich dich immer lieben werde.
Y a todo el mundo le diré
Und ich werde jedem sagen,
Que eres la mejor madre y abuela
dass du die beste Mutter und Oma bist.
Abuela, mi segunda madre, nadie me trata como ella
Oma, meine zweite Mutter, niemand behandelt mich wie sie.
También mi abuelo se comporta como ella
Auch mein Opa ist so wie sie.
La que me defiende y me protege de cualquiera
Die mich verteidigt und mich vor jedem beschützt.
Abuela, me enseñaste a tomar café y a comer galletas
Oma, du hast mir beigebracht, Kaffee zu trinken und Kekse zu essen.
La que me corrige porque me ama de veras
Die mich korrigiert, weil sie mich wirklich liebt.
Ella es mi abuela, mi querida abuela
Sie ist meine Oma, meine liebe Oma.
Abuela, la que a veces me lleva a la escuela
Oma, die mich manchmal zur Schule bringt.
La que me bendice, me malcría y me tolera
Die mich segnet, mich verwöhnt und mich duldet,
Cuando interrumpo sus faenas
wenn ich ihre Arbeiten unterbreche.
Abuela, gracias a ti papi y mami me engendraron
Oma, dank dir haben Papi und Mami mich gezeugt.
Si no hubieras nacido yo no estuviera aquí cantando
Wärst du nicht geboren, würde ich nicht hier singen.
Y en tus canas se refleja tu grandeza
Und in deinen grauen Haaren spiegelt sich deine Größe wider.
Abuela, no hay dos como yo te amo de veras
Oma, es gibt keine zweite wie dich, ich liebe dich wirklich.
Yo le pido a Dios que me dures 10 décadas
Ich bitte Gott, dass du mir 10 Jahrzehnte erhalten bleibst.
Y si tuvieras que partir, a todo el mundo le diré
Und wenn du gehen müsstest, werde ich jedem sagen,
Que te extrañaré, que siempre te amaré
dass ich dich vermissen werde, dass ich dich immer lieben werde.
Y a todo el mundo le diré
Und ich werde jedem sagen,
Que eres la mejor madre y abuela
dass du die beste Mutter und Oma bist.
Y a todo el mundo le diré
Und ich werde jedem sagen,
Que eres la mejor madre y abuela
dass du die beste Mutter und Oma bist.
Ohhhh...
Ohhhh...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.