Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegaste a Mi
Du kamst zu mir
Llegaste
a
mí,
cuando
más
te
necesitaba
Du
kamst
zu
mir,
als
ich
dich
am
meisten
brauchte
Cuando
mi
vida
se
llenaba
de
eterna
soledad
Als
mein
Leben
sich
mit
ewiger
Einsamkeit
füllte
Llegaste
a
mí
y
aprendí
lo
que
es
amar
Du
kamst
zu
mir
und
ich
lernte,
was
lieben
heißt
Como
tu
nadie
me
amo,
llegaste
a
mi.
Wie
du
hat
mich
niemand
geliebt,
du
kamst
zu
mir.
Llegaste
a
mí,
cuando
más
te
necesitaba
Du
kamst
zu
mir,
als
ich
dich
am
meisten
brauchte
Cuando
mi
vida
se
llenaba
de
eterna
soledad
Als
mein
Leben
sich
mit
ewiger
Einsamkeit
füllte
Abrázame,
que
yo
quiero
sentirte
cerca
Umarme
mich,
denn
ich
möchte
dich
nahe
fühlen
Te
necesito
a
mi
lado
por
siempre
Ich
brauche
dich
für
immer
an
meiner
Seite
Todo
cambio
Cuando
llegaste
a
mí
Alles
änderte
sich,
als
du
zu
mir
kamst
Llegaste
a
mí,
cuando
más
herido
estaba
Du
kamst
zu
mir,
als
ich
am
meisten
verletzt
war
Cuando
mi
vida
se
llenaba
de
tristeza
y
de
dolor
Als
mein
Leben
sich
mit
Traurigkeit
und
Schmerz
füllte
Llegaste
ami,
y
aprendí
lo
que
es
amar
Du
kamst
zu
mir,
und
ich
lernte,
was
lieben
heißt
Como
tu
nadie
me
amo,
llegaste
a
mi
Wie
du
hat
mich
niemand
geliebt,
du
kamst
zu
mir
Llegaste
a
mí,
cuando
más
te
necesitaba
Du
kamst
zu
mir,
als
ich
dich
am
meisten
brauchte
Cuando
mi
vida
se
llenaba
de
eterna
soledad
Als
mein
Leben
sich
mit
ewiger
Einsamkeit
füllte
Abrázame,
que
yo
quiero
sentirte
cerca
Umarme
mich,
denn
ich
möchte
dich
nahe
fühlen
Te
necesito
a
mi
lado
por
siempre
Ich
brauche
dich
für
immer
an
meiner
Seite
Todo
cambio
Cuando
llegaste
a
mí
Alles
änderte
sich,
als
du
zu
mir
kamst
Comencé
a
reír,
toda
soledad
ya
se
edifico.
Ich
begann
zu
lachen,
alle
Einsamkeit
wich.
Tú
me
amas
como
soy
Du
liebst
mich,
wie
ich
bin
Y
el
amor
que
soñé
a
mi
lado
esta
y
ahora
soy
feliz
Und
die
Liebe,
von
der
ich
träumte,
ist
an
meiner
Seite
und
jetzt
bin
ich
glücklich
Hoy
disfruto
de
eterna
felicidad
Heute
genieße
ich
ewiges
Glück
Llegaste
a
mí,
cuando
más
te
necesitaba
Du
kamst
zu
mir,
als
ich
dich
am
meisten
brauchte
Cuando
mi
vida
se
llenaba
de
eterna
soledad
Als
mein
Leben
sich
mit
ewiger
Einsamkeit
füllte
Abrázame,
que
yo
quiero
sentirte
cerca
Umarme
mich,
denn
ich
möchte
dich
nahe
fühlen
Te
necesito
a
mi
lado
por
siempre
Ich
brauche
dich
für
immer
an
meiner
Seite
Todo
cambio
Cuando
llegaste
a
mí
Alles
änderte
sich,
als
du
zu
mir
kamst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Ortega Zenteno, Santiago Alfonso Pichardo Lechuga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.