Samuel Lima - Só Falta Você - перевод текста песни на немецкий

Só Falta Você - Samuel Limaперевод на немецкий




Só Falta Você
Es fehlt nur noch, dass du da bist
Tudo perfeito pra rolar aquele som
Alles ist perfekt für die Musik
O frio e a chuva uma perfeita opção
Die Kälte und der Regen, eine perfekte Option
Aqueço o corpo em frente ao fogo da fogueira
Ich wärme meinen Körper vor dem Feuer des Kamins
Leio a poesia que na mente em mim permeia
Ich lese die Poesie, die meinen Geist durchdringt
A chuva cai e a cada gota ideias vão
Der Regen fällt und mit jedem Tropfen kommen Ideen
Papel e caneta anoto cada verso e então
Papier und Stift, ich notiere jede Zeile und dann
Me aqueço envolto de um cobertor do frio
Wärme ich mich, eingehüllt in eine Decke, vor der Kälte
Com o violão traduzo as páginas de um livro
Mit der Gitarre übersetze ich die Seiten eines Buches
E as folhas movem devagar e então
Und die Blätter bewegen sich langsam und dann
No céu neblina, perfeição divina
Nebel am Himmel, göttliche Perfektion
A lenha acesa que clareia são
Das brennende Holz, das leuchtet, ist
Contrastes, cores, pura sintonia
Kontraste, Farben, pure Harmonie
falta você do meu lado aqui
Es fehlt nur noch, dass du hier an meiner Seite bist
Ficar nos meus braços e a gente curtir
In meinen Armen liegst und wir es genießen
Estalos da lenha, os pingos da chuva
Das Knistern des Holzes, die Regentropfen
Sua boca, seus olhos pra me distrair
Dein Mund, deine Augen, um mich abzulenken
falta você do meu lado aqui
Es fehlt nur noch, dass du hier an meiner Seite bist
Ficar nos meus braços e a gente curtir
In meinen Armen liegst und wir es genießen
Estalos da lenha, os pingos da chuva
Das Knistern des Holzes, die Regentropfen
Sua boca, seus olhos pra me distrair
Dein Mund, deine Augen, um mich abzulenken
E as folhas movem devagar e então
Und die Blätter bewegen sich langsam und dann
No céu neblina, perfeição divina
Nebel am Himmel, göttliche Perfektion
A lenha acesa que clareia são
Das brennende Holz, das leuchtet, ist
Contrastes, cores, pura sintonia
Kontraste, Farben, pure Harmonie
falta você do meu lado aqui
Es fehlt nur noch, dass du hier an meiner Seite bist
Ficar nos meus braços e a gente curtir
In meinen Armen liegst und wir es genießen
Estalos da lenha, os pingos da chuva
Das Knistern des Holzes, die Regentropfen
Sua boca, seus olhos pra me distrair
Dein Mund, deine Augen, um mich abzulenken
falta você do meu lado aqui
Es fehlt nur noch, dass du hier an meiner Seite bist
Ficar nos meus braços e a gente curtir
In meinen Armen liegst und wir es genießen
Estalos da lenha, os pingos da chuva
Das Knistern des Holzes, die Regentropfen
Sua boca, seus olhos pra me distrair
Dein Mund, deine Augen, um mich abzulenken
falta você do meu lado aqui
Es fehlt nur noch, dass du hier an meiner Seite bist
Ficar nos meus braços e a gente curtir
In meinen Armen liegst und wir es genießen
Estalos da lenha, os pingos da chuva
Das Knistern des Holzes, die Regentropfen
Sua boca, seus olhos pra me distrair
Dein Mund, deine Augen, um mich abzulenken
falta você do meu lado aqui
Es fehlt nur noch, dass du hier an meiner Seite bist
Ficar nos meus braços e a gente curtir
In meinen Armen liegst und wir es genießen
Estalos da lenha, os pingos da chuva
Das Knistern des Holzes, die Regentropfen
Sua boca, seus olhos pra me distrair
Dein Mund, deine Augen, um mich abzulenken





Авторы: Samuel Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.