Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Gave You Everythang
Ich gab dir alles
Open
up
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Tell
me
what
you
see
Sag
mir,
was
du
siehst
Now
open
up
your
heart
Jetzt
öffne
dein
Herz
Tell
me
what
you
see
Sag
mir,
was
du
siehst
I
gave
you
everything
I
ever
had
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
jemals
hatte
You
gave
me
everything
you
never
did
Du
gabst
mir
alles,
was
du
nie
getan
hast
I
gave
you
everythang
Ich
gab
dir
alles
I
gave
you
everythang
Ich
gab
dir
alles
I
gave
you
everythang
Ich
gab
dir
alles
I
gave
you
everything
but
you
don't
wanna
hit
my
phone
Ich
gab
dir
alles,
aber
du
willst
mich
nicht
anrufen
Girl
what
happened
to
you
I
even
let
you
in
my
home
Mädchen,
was
ist
mit
dir
passiert,
ich
hab
dich
sogar
in
mein
Haus
gelassen
What
goes
around
comes
back
around
Alles
rächt
sich
irgendwann
You
say
you
love
me
but
you
let
me
down
Du
sagst,
du
liebst
mich,
aber
du
lässt
mich
im
Stich
I
pray
to
God
to
ask
for
my
sin
Ich
bete
zu
Gott,
um
für
meine
Sünde
zu
bitten
All
my
sin
All
meine
Sünde
I
repent
what
I
did
Ich
bereue,
was
ich
getan
habe
What
I
did
Was
ich
getan
habe
What
I
did,
was
wrong
Was
ich
getan
habe,
war
falsch
I
want
you
back
Ich
will
dich
zurück
(I
need
you)
(Ich
brauche
dich)
Do
you
remember
all
the
fun
times
we
had
Erinnerst
du
dich
an
all
die
schönen
Zeiten,
die
wir
hatten
I
even
took
you
to
Miami
Beach
Ich
hab
dich
sogar
nach
Miami
Beach
mitgenommen
I
took
you
out
at
3
Ich
hab
dich
um
3 Uhr
ausgeführt
Let
you
meet
my
family
Dich
meine
Familie
treffen
lassen
I
shoulda
seen
the
signs
Ich
hätte
die
Zeichen
sehen
sollen
You
always
smiled
when
I
cried
Du
hast
immer
gelächelt,
wenn
ich
geweint
habe
You
never
said
goodbye
Du
hast
nie
Lebewohl
gesagt
You
broke
my
wings
I
couldn't
fly
Du
hast
meine
Flügel
gebrochen,
ich
konnte
nicht
fliegen
So
tell
me
who's
that
man
who's
touching
you
Also
sag
mir,
wer
ist
dieser
Mann,
der
dich
berührt
I
shoulda
known
Ich
hätte
es
wissen
sollen
It
was
the
guy
you
said
was
just
a
friend
Es
war
der
Typ,
von
dem
du
sagtest,
er
sei
nur
ein
Freund
I'm
so
wrong
Ich
liege
so
falsch
I'm
so
abused
Ich
bin
so
missbraucht
I'm
so
wrong
Ich
liege
so
falsch
I'm
so
wrong
Ich
liege
so
falsch
You
got
me
singing
to
you
Du
bringst
mich
dazu,
für
dich
zu
singen
I
sold
my
soul
for
you
Ich
habe
meine
Seele
für
dich
verkauft
Why
don't
you
shine,
Warum
leuchtest
du
nicht,
I
gave
you
everything
I
ever
had
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
jemals
hatte
You
gave
me
everything
you
never
did
Du
gabst
mir
alles,
was
du
nie
getan
hast
I
gave
you
everythang
Ich
gab
dir
alles
I
gave
you
everythang
Ich
gab
dir
alles
I
gave
you
everythang
Ich
gab
dir
alles
I
gave
you
everything
but
you
don't
wanna
hit
my
phone
Ich
gab
dir
alles,
aber
du
willst
mich
nicht
anrufen
Girl
what
happened
to
you
I
even
let
you
in
my
home
Mädchen,
was
ist
mit
dir
passiert,
ich
hab
dich
sogar
in
mein
Haus
gelassen
What
goes
around
comes
back
around
Alles
rächt
sich
irgendwann
You
say
you
love
me
but
you
let
me
down
Du
sagst,
du
liebst
mich,
aber
du
lässt
mich
im
Stich
I
pray
to
God
to
ask
for
my
sin
Ich
bete
zu
Gott,
um
für
meine
Sünde
zu
bitten
All
my
sin
All
meine
Sünde
I
repent
what
I
did
Ich
bereue,
was
ich
getan
habe
What
I
did
to
you
Was
ich
dir
angetan
habe
What
I
did,
was
wrong
Was
ich
getan
habe,
war
falsch
I
want
you
back
Ich
will
dich
zurück
I
still
remember
it
like
it
was
yesterday
Ich
erinnere
mich
noch
daran,
als
wäre
es
gestern
gewesen
You
say
you
would
never
leave
me
but
it's
too
late
Du
sagst,
du
würdest
mich
niemals
verlassen,
aber
es
ist
zu
spät
(No
it's
too
late)
(Nein,
es
ist
zu
spät)
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
(Now
it's
too
late)
(Jetzt
ist
es
zu
spät)
I'm
too
late
Ich
bin
zu
spät
(I'm
in
my
grave)
(Ich
bin
in
meinem
Grab)
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
(I'm
in
my
grave)
(Ich
bin
in
meinem
Grab)
(Grave,
grave)
(Grab,
Grab)
But
you
a
counterfeit,
you
fake
Aber
du
bist
eine
Fälschung,
du
bist
falsch
Can't
believe
that
you
left
me
here
girl
you
switched
lanes
Kann
nicht
glauben,
dass
du
mich
hier
gelassen
hast,
Mädchen,
du
hast
die
Spur
gewechselt
I'm
strapped
up
Ich
bin
bewaffnet
Babygirl
can't
believe
you
switched
lanes
Babygirl,
kann
nicht
glauben,
dass
du
die
Spur
gewechselt
hast
Got
my
semi
tucked
if
you
wanna
play
games
Hab
meine
Halbautomatik
griffbereit,
wenn
du
Spielchen
spielen
willst
(Play
games)
(Spielchen
spielen)
I
guess
as
time
passes
by
Ich
schätze,
mit
der
Zeit
I
just
realize
people
just
use
me
for
their
own
profit,
merke
ich
einfach,
dass
Leute
mich
nur
für
ihren
eigenen
Profit
benutzen,
And
that
I'll
just
die
alone
Und
dass
ich
einfach
allein
sterben
werde
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Makanda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.