Текст и перевод песни Samuel Mariano - A Fumaça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Forever
adored
is
the
Lord
our
God!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Forever
adored
is
the
Lord
our
God!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Forever
adored
is
the
Lord
our
God!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Forever
adored
is
the
Lord
our
God!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Forever
adored
is
the
Lord
our
God!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Forever
adored
is
the
Lord
our
God!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Forever
adored
is
the
Lord
our
God!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Forever
adored
is
the
Lord
our
God!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Forever
adored
is
the
Lord
our
God!
Adorado
para
sempre
é
o
Senhor
nosso
Deus!
Forever
adored
is
the
Lord
our
God!
Sua
glória,
glória
His
glory,
glory
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Let
this
smoke
surround
me
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que
aparecer
com
glória,
glória
For
here
it
is
he
who
has
to
appear
with
glory,
glory
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
I
didn't
come
here
by
parachute
Mas
tive
que
descer
para
poder
sentir
tua
glória
But
I
had
to
come
down
to
feel
your
glory
(Sua
glória,
sua
glória)
(His
glory,
his
glory)
Já
saí
do
átrio
já
estou
além
I've
already
left
the
atrium,
I'm
beyond
it
now
E
no
lugar
santo
já
passei
também
And
I've
already
passed
the
holy
place
too
Tenho
ideal,
um
alvo
pra
alcançar
I
have
an
ideal,
a
goal
to
reach
Mas
a
realidade
tenta
me
parar
But
reality
tries
to
stop
me
Religiosidade
e
o
poder
também
Religiosity
and
power
too
A
fama
e
o
sucesso
que
me
ter
refém
Fame
and
success
that
hold
me
captive
Mas
esse
sistema
não
vai
me
parar
But
this
system
won't
stop
me
No
santo
dos
santos,
eu
quero
chegar
In
the
holy
of
holies,
I
want
to
arrive
Com
o
incenso
na
mão,
tenho
que
seguir
With
the
incense
in
my
hand,
I
have
to
follow
Pois
a
fumaça
lá
vai
ter
que
me
cobrir
For
the
smoke
there
will
have
to
cover
me
Pois
só
desse
jeito
eu
verei
fluir
sua
glória
For
only
that
way
will
I
see
your
glory
flow
Sua
glória,
glória
His
glory,
glory
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Let
this
smoke
surround
me
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que
aparecer
com
glória,
glória
For
here
it
is
he
who
has
to
appear
with
glory,
glory
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
I
didn't
come
here
by
parachute
Mas
tive
que
descer
para
poder
sentir
tua
glória,
glória
But
I
had
to
come
down
to
feel
your
glory,
glory
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Let
this
smoke
surround
me
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que
aparecer
com
glória,
glória
For
here
it
is
he
who
has
to
appear
with
glory,
glory
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
I
didn't
come
here
by
parachute
Mas
tive
que
descer
para
poder
sentir
tua
glória
But
I
had
to
come
down
to
feel
your
glory
Glória,
glória,
glória,
glória
Glory,
glory,
glory,
glory
Glória,
glória,
glória,
glória
Glory,
glory,
glory,
glory
Glória,
glória,
glória,
glória
Glory,
glory,
glory,
glory
Glória,
glória,
glória,
glória
Glory,
glory,
glory,
glory
Glória,
glória,
glória,
glória
Glory,
glory,
glory,
glory
Glória,
glória,
glória,
glória!
Glory,
glory,
glory,
glory!
Tua
glória,
glória
Your
glory,
glory
Deixa
essa
fumaça
me
envolver
Let
this
smoke
surround
me
Pois
aqui
é
ele
que
tem
que
aparecer
com
glória,
glória
For
here
it
is
he
who
has
to
appear
with
glory,
glory
Não
foi
de
paraquedas
que
cheguei
aqui
I
didn't
come
here
by
parachute
Mas
tive
que
descer
para
poder
sentir
tua
glória
But
I
had
to
come
down
to
feel
your
glory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Mariano Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.