Samuel Mariano - De Repente... a Providência (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samuel Mariano - De Repente... a Providência (Ao Vivo)




E com vocês Samuel Mariano e banda!
А с вами Самуэль Мариано и банда!
Aleluia!
Аллилуйя!
Obrigado gente! Deus abençoe vocês!
Спасибо, ребята! Да благословит Вас Бог!
Deus abençoe vocês, obrigado!
Да благословит Вас Бог, спасибо!
Honras e glórias ao Senhor!
Почести и слава Господу!
É de Barreiros pro mundo!
Это Баррейрос про мир!
Cabisbaixo, tão sozinho
Cabisbed, так одиноко
Parece até que você não conseguirá
Даже кажется, что ты не сможешь
Todos dizem, sabe o que?
Все говорят, знаете что?
Acabou, é seu fim, nunca mais você se levantará
Все кончено, это твой конец, ты больше никогда не встанешь
E você, quando para (e você)
И ты, когда останавливаешься ты)
Parece ouvir alguém zombando de você (não é assim?)
Кажется, вы слышите, как кто-то издевается над вами (не так ли?)
Mais hoje eu vim aqui como um profeta
Больше сегодня я пришел сюда, как пророк
Então escute o que Deus tem a te dizer
Так что слушай, что Бог должен сказать тебе
Teu Deus é providência, então tenha paciência
Твой Бог-провидение, так что терпи
Mesmo sem fazer barulho, Ele luta por você
Даже не шумя, он борется за тебя
Ele faz cessar a guerras, até o fim da terra
Он делает прекратить войны, до конца земли
Na água e no fogo Ele vem te defender
В воде и в огне он приходит защищать тебя.
Prepara um novo hino e pode aguardar sorrindo
Готовит новый гимн и может ждать, улыбаясь
Pois o que Deus vai fazer nem você vai acreditar
Ибо что Бог сделает, и ты не поверишь
Muitos perguntarão o que foi que aconteceu?
Многие спросят, Что случилось?
Você responderá: Foi o de repente de Deus
Вы ответите: это было внезапно от Бога
De repente Ele abriu a porta que se fechou
Внезапно он открыл дверь, которая закрылась
De repente Ele fez o que ninguém acreditou
Внезапно он сделал то, во что никто не верил.
De repente alguém veio chorando pedir perdão
Вдруг кто-то пришел плакать просить прощения
De repente (de repente)
Внезапно (внезапно)
Te prepara de repente isso vai acontecer
Приготовь тебя внезапно это произойдет
Deus vai entrar no monturo e vai levantar você
Бог войдет в кучу и поднимет тебя
Tem vitória, tem surpresa providência no deserto
Есть победа, есть сюрприз провидение в пустыне
De repente
Вдруг
Vai ser de repente
Это будет внезапно
A vitória de Deus está por vir
Божья победа грядет
Nem queria saber como vai acontecer
Я даже не хотел знать, как это произойдет
Apenas creia!
Просто верь!
Vem vitória de Deus para tua vida!
Божья победа в твоей жизни!
Aleluia! Aleluia!
Аллилуйя! Аллилуйя!
Cantem!
Пойте!
Teu Deus é providência, então tenha paciência
Твой Бог-провидение, так что терпи
Mesmo sem fazer barulho, Ele luta por você
Даже не шумя, он борется за тебя
Ele faz cessar a guerras, até o fim da terra
Он делает прекратить войны, до конца земли
Na água e no fogo Ele vem te defender
В воде и в огне он приходит защищать тебя.
Prepara um novo hino e pode aguardar sorrindo
Готовит новый гимн и может ждать, улыбаясь
Pois o que Deus vai fazer nem você vai acreditar
Ибо что Бог сделает, и ты не поверишь
Muitos perguntarão o que foi que aconteceu?
Многие спросят, Что случилось?
Você responderá: foi o de repente de Deus
Вы ответите: это было внезапно от Бога
De repente Ele abriu a porta que se fechou
Внезапно он открыл дверь, которая закрылась
De repente Ele fez o que ninguém acreditou
Внезапно он сделал то, во что никто не верил.
De repente alguém veio chorando pedir perdão
Вдруг кто-то пришел плакать просить прощения
De repente, você crê, você crê? (de repente)
Вдруг ты веришь, ты веришь? (вдруг)
Te prepara de repente isso vai acontecer
Приготовь тебя внезапно это произойдет
Deus vai entrar no monturo e vai levantar você
Бог войдет в кучу и поднимет тебя
Tem vitória! Tem vitória! Tem vitória!
Есть победа! Есть победа! Есть победа!
De repente
Вдруг
Vai ser de repente
Это будет внезапно
De repente
Вдруг
De repente
Вдруг
Foi de repente
Это было внезапно
Deus abençoe vocês! Obrigado!
Да благословит Вас Бог! Спасибо!
Deus abençoe! Deus abençoe!
Да благословит Бог! Да благословит Бог!
Obrigado! Obrigado a minha bandam obrigado!
Спасибо! Спасибо моей бандам спасибо!
Deus abençoe!
Да благословит Бог!





Авторы: Samuel Mariano Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.