Текст и перевод песни Samuel Mariano - Depois do Culto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois do Culto
После службы
Deu
errado
Не
получилось,
Sua
pesca
a
noite
toda
não
teve
sucesso
Твой
ночной
улов
не
увенчался
успехом.
E
agora
seu
amanhã
parece
incerto
И
теперь
твое
завтра
кажется
таким
неопределенным.
O
que
tens
a
fazer
é
lavar
as
redes
e
parar
Всё,
что
тебе
остается
— это
промыть
сети
и
остановиться.
Deu
errado
Не
получилось,
Pois
você
sabia
onde
o
peixe
estava
Ведь
ты
же
знала,
где
водится
рыба.
Era
ali
que
você
sempre
pescava
Ты
всегда
ловила
рыбу
именно
здесь.
Mas
tentou
a
noite
inteira
e
nada
conseguiu
pegar
Но
ты
пыталась
всю
ночь,
и
так
ничего
и
не
поймала.
Mas
está
acontecendo
um
culto
na
beira
do
mar
Но
на
берегу
моря
проходит
служба,
E
é
Jesus
que
vai
pregar,
e
quer
seu
barco
emprestado
И
Иисус
будет
проповедовать,
и
ему
нужна
твоя
лодка.
E
depois
do
culto
Ele
chama
pra
voltar,
exatamente
pro
mesmo
lugar
И
после
службы
Он
зовёт
тебя
вернуться,
именно
в
то
же
место,
Onde
tudo
deu
errado
Где
всё
пошло
не
так.
Depois
do
culto
você
vai
ver
После
службы
ты
увидишь,
Depois
do
culto
ele
vai
com
você
После
службы
Он
пойдет
с
тобой.
Depois
do
culto
se
prepara
para
o
milagre
que
você
tanto
espera
После
службы
приготовься
к
чуду,
которого
ты
так
долго
ждешь.
Depois
do
culto
você
vai
voltar
После
службы
ты
вернешься
Exatamente
pro
o
mesmo
lugar
Именно
в
то
же
место.
Depois
do
culto
Jesus
vai
surpreender
crente
nessa
terra.
После
службы
Иисус
удивит
верующих
на
этой
земле.
Não
vai
precisar
mudar
de
casa,
nem
de
rua,
de
cidade
e
nem
tampouco
do
país
Тебе
не
нужно
будет
переезжать
из
дома,
улицы,
города
или
даже
страны.
Você
vai
voltar
pra
o
mesmo
barco,
a
mesma
rede,
o
mesmo
mar
onde
você
foi
infeliz
Ты
вернешься
к
той
же
лодке,
той
же
сети,
тому
же
морю,
где
ты
была
несчастлива.
O
que
até
agora
não
deu
certo,
se
prepara
porque
o
milagre
acabou
de
começar
То,
что
до
сих
пор
не
получалось,
приготовься,
потому
что
чудо
уже
началось.
Vai
ouvindo
aí
Jesus
pregando
Слушай,
как
Иисус
проповедует.
Tem
milagre
te
esperando
quando
o
culto
terminar
Чудо
ждет
тебя,
когда
служба
закончится.
Depois
do
culto
você
vai
ver
После
службы
ты
увидишь,
Depois
do
culto
ele
vai
com
você
После
службы
Он
пойдет
с
тобой.
Depois
do
culto
tem
milagre,
providência,
tem
resposta,
receba!
После
службы
будет
чудо,
провидение,
будет
ответ,
прими
это!
Depois
do
culto
você
vai
voltar
После
службы
ты
вернешься
Exatamente
pro
o
mesmo
lugar
Именно
в
то
же
место.
Depois
desse
culto
Jesus
vai
surpreender
crente
nesta
Terra
После
этой
службы
Иисус
удивит
верующих
на
этой
земле.
Depois
do
culto
você
vai
ver
После
службы
ты
увидишь,
Depois
do
culto
ele
vai
com
você
После
службы
Он
пойдет
с
тобой.
Depois
do
culto
se
prepara
para
o
milagre
que
você
tanto
espera
После
службы
приготовься
к
чуду,
которого
ты
так
долго
ждешь.
Depois
do
culto
você
vai
voltar
После
службы
ты
вернешься
Exatamente
pro
o
mesmo
lugar
Именно
в
то
же
место.
Depois
desse
culto
eu
já
sei
até
o
hino
que
tu
vais
cantar
После
этой
службы
я
уже
знаю,
какой
гимн
ты
будешь
петь.
"Eu
vi
inimigos
lutando,
lutando
"Я
видел,
как
враги
сражаются,
сражаются,
Mas
eu
ia
vencendo,
vencendo,
vencendo
Но
я
побеждал,
побеждал,
побеждал.
E
quanto
mais
apertavam,
oprimiam
e
lutavam
И
чем
сильнее
они
давили,
притесняли
и
боролись,
Eu
estava
crescendo,
crescendo,
crescendo,
crescendo,
crescendo
Я
рос,
рос,
рос,
рос,
рос,
Depois
do
culto
você
vai
ver
После
службы
ты
увидишь,
Depois
do
culto
ele
vai
com
você
После
службы
Он
пойдет
с
тобой.
Depois
do
culto
tem
milagre,
providência,
tem
resposta,
creia!
После
службы
будет
чудо,
провидение,
будет
ответ,
верь!
Depois
do
culto
você
vai
voltar
После
службы
ты
вернешься
Exatamente
pro
o
mesmo
lugar
Именно
в
то
же
место.
Depois
desse
culto
Jesus
vai
surpreender
crente
nesta
Terra
После
этой
службы
Иисус
удивит
верующих
на
этой
земле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Mariano Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.