Текст и перевод песни Samuel Mariano - Eu Era Jacó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagina
Jacó
um
dia
depois
de
se
encontrar
com
Deus
представьте
Иакова
на
следующий
день
после
встречи
с
Богом,
No
vau
do
Jaboque
tomando
esse
microfone
у
потока
Иавок,
берущего
этот
микрофон,
Pra
contar
teu
testemunho
cantando
чтобы
рассказать
свое
свидетельство
в
песне.
Seria
mais
ou
menos
assim
Это
было
бы
примерно
так:
Até
ontem
eu
era
Jacó
Еще
вчера
я
был
Иаковом,
Um
enganador,
suplantador,
eu
era
assim
обманщиком,
лукавцем,
вот
кем
я
был.
Por
um
prato
de
lentilhas
comprei
o
meu
irmão
За
чечевичную
похлебку
я
купил
своего
брата,
E
a
benção
da
primogenitura
eu
tomei
pra
mim
и
благословение
первородства
я
взял
себе.
Até
ontem
eu
era
Jacó
Еще
вчера
я
был
Иаковом,
Sem
firmeza
e
sem
compromisso
real
com
Deus
без
твердости
и
без
настоящей
преданности
Богу.
Porém
ontem
lá
no
vau
de
Jaboque
Но
вчера
у
потока
Иавок
Houve
um
encontro
inadiável
entre
eu
e
Deus
произошла
неизбежная
встреча
между
мной
и
Богом.
Me
encontrei
com
Deus
Я
встретился
с
Богом
E
lutei
com
ele
para
ser
abençoado
и
боролся
с
Ним,
чтобы
получить
благословение,
Mas
o
senhor
queria
que
eu
fosse
mudado
но
Господь
хотел,
чтобы
я
изменился,
E
a
partir
dali
torna-se-me
um
crente
fiel
и
с
тех
пор
я
стал
верующим.
Me
encontrei
com
Deus
Я
встретился
с
Богом
E
fui
ferido
na
coxa
e
mudei
meu
andar
и
был
ранен
в
бедро,
и
моя
походка
изменилась.
Mudou
caráter,
mudou
tudo
até
o
meu
falar
Изменился
характер,
изменилось
все,
даже
моя
речь,
E
o
meu
nome
de
Jacó
passou
a
ser
Israel
и
имя
мое
Иаков
стало
Израиль.
Quem
se
encontra
com
Deus
Тот,
кто
встречается
с
Богом,
Alguma
coisa
vai
ter
que
mudar
в
нем
что-то
должно
измениться.
Muda
nome,
endereço,
muda
linguajar
Меняется
имя,
адрес,
меняется
язык.
Tem
que
haver
mudança
se
quiser
chegar
no
céu
Должны
произойти
перемены,
если
хочешь
попасть
на
небеса.
E
se
até
hoje
o
teu
nome
continua
sendo
Jacó
И
если
до
сих
пор
твое
имя
остается
Иаковом,
Desce
lá
em
Peniel
com
a
face
no
pó
сойди
в
Фануил
с
лицом
в
прахе,
E
Deus
te
transformará
em
um
Israel
и
Бог
превратит
тебя
в
Израиля.
Mudança,
mudança,
mudança
Перемены,
перемены,
перемены,
Precisamos
mudar
pra
melhor
нам
нужно
меняться
к
лучшему.
Mudança,
mudança
Перемены,
перемены,
Depois
deste
encontro
nunca
mais
seremos
Jacó
после
этой
встречи
мы
больше
никогда
не
будем
Иаковом.
Me
encontrei
com
Deus
Я
встретился
с
Богом
E
lutei
com
ele
para
ser
abençoado
и
боролся
с
Ним,
чтобы
получить
благословение,
Mas
o
senhor
queria
que
eu
fosse
mudado
но
Господь
хотел,
чтобы
я
изменился,
E
a
partir
dali
torna-se-me
um
crente
fiel
и
с
тех
пор
я
стал
верующим.
Me
encontrei
com
Deus
Я
встретился
с
Богом
E
fui
ferido
na
coxa
e
mudei
meu
andar
и
был
ранен
в
бедро,
и
моя
походка
изменилась.
Mudou
caráter,
mudou
tudo
até
o
meu
falar
Изменился
характер,
изменилось
все,
даже
моя
речь,
E
o
meu
nome
de
Jacó
passou
a
ser
Israel
и
имя
мое
Иаков
стало
Израиль.
Quem
se
encontrar
com
Deus
Тот,
кто
встретится
с
Богом,
Alguma
coisa
vai
ter
que
mudar
в
нем
что-то
должно
измениться.
Muda
nome,
endereço,
muda
linguajar
Меняется
имя,
адрес,
меняется
язык.
Tem
que
haver
mudança
se
quiser
chegar
no
céu
Должны
произойти
перемены,
если
хочешь
попасть
на
небеса.
E
se
até
hoje
o
teu
nome
continua
sendo
Jacó
И
если
до
сих
пор
твое
имя
остается
Иаковом,
Desce
lá
em
Peniel
com
a
face
no
pó
сойди
в
Фануил
с
лицом
в
прахе,
E
Deus
te
transformará
em
um
Israel
и
Бог
превратит
тебя
в
Израиля.
Mudança,
mudança,
mudança
Перемены,
перемены,
перемены,
Precisamos
mudar
pra
melhor
нам
нужно
меняться
к
лучшему.
Mudança,
mudança
Перемены,
перемены,
Depois
deste
encontro
nunca
mais
seremos
после
этой
встречи
мы
больше
никогда
не
будем
Até
ontem
eu
era
Jacó
Еще
вчера
я
был
Иаковом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Mariano Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.