Samuel Mariano - Mistério (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samuel Mariano - Mistério (Ao Vivo)




É mistério! Ah!
Это тайна! Ах!
É mistério!
Это тайна!
Tem gente que se pudesse Ele arrancava de dentro da igreja
Есть люди, которые, если бы могли, он вырвал бы из церкви
Mas Ele não consegue, é mis...
Но он не может, это МИС...
mistério!) Isso!
(Это загадка!) Это!
mistério!)
(Это загадка!)
E quem tentar compreender vai morrer doidinho
И тот, кто попытается понять, умрет сумасшедшим.
Porque é (mistério)
Потому что это (тайна)
É assim mesmo!
Вот так!
Aleluia!
Аллилуйя!
Escuta!
Слушай!
Você, me explique
Вы, объясните мне
Como é que um homem entra numa cova de leões e sobrevive?
Как человек попадает в логово Львов и выживает?
Pela manhã ainda o grito: (rei)
Утром все еще кричит: (король)
Para sempre vive
Навсегда живет
Tente se você puder, me uma explicação
Попробуйте, если можете, дайте мне объяснение
Você, me explique
Вы, объясните мне
Como é que uma chave de madeira consegue abrir o mar?
Как деревянный ключ может открыть море?
E milhares de pessoas a pés enxutos, ó (atravessar)
И тысячи людей на худых ногах, о (крест)
O inteligente que tiver aí, por favor me uma explicação
Умный, который у вас есть, пожалуйста, дайте мне объяснение
Você, me explique
Вы, объясните мне
Como é que treze voltas e um grito coloca muro no chão?
Как тринадцать поворотов и крик ставят стену на землю?
Sem precisar de bomba, depois do grito se ouve a implosão
Не нуждаясь в бомбе, после крика слышится взрыв
Eu sei que com crente que não gosta de dar glória, crer num negócio desse é difícil
Я знаю, что с верующим, который не любит дарить славу, верить в такое дело трудно.
Pois o caso é sério!
Дело серьезное!
Você, me explique
Вы, объясните мне
Como é que três jovens entram numa fornalha e não sem queimam?
Как трое молодых людей попадают в печь и не без горения?
Aí, Deus pra endoidar tudo, dentro ainda passeia
Там, Бог, чтобы поддержать все, внутри все еще гуляет
Você não sabe explicar, pois este assunto é (mistério!)
Вы не знаете, как объяснить, потому что эта тема (тайна!)
Canta vai!
Пой, иди!
mistério)
(Это тайна)
mistério)
(Это тайна)
As coisa de Deus não têm explicação, pode ser (mistério)
Вещи Бога не имеют объяснения, это может быть только (тайна)
É mistério, vai!
Это тайна, иди!
mistério)
(Это тайна)
E quem tentar compreender, morre sem entender
И тот, кто пытается понять, умирает, не понимая
quem teve um livramento de morte aqui
Только тот, кто когда-либо имел здесь избавление от смерти
Levanta a mão!
Поднимите руку!
Você me explique
Вы объясните мне
Como foi naquele dia que aquele livramento aconteceu
Как это было в тот день, когда произошло это избавление
Foi por um fio, por muito, muito pouco
Это было на волоске, очень, очень мало
Que você não morreu
Что ты не умер
quando pensaram que você tinha morrido
Когда они думали, что ты умер.
Deus te colocou de
Бог поставил тебя на ноги
Você me explique
Вы объясните мне
Tem uma pessoa sendo batizada com o Espírito Santo aqui na frente
Здесь на фронте есть человек, крещенный Святым Духом
Aqueles pedacinhos de hinos que você canta lavando os pratos dentro do teu lar
Те маленькие кусочки гимнов, которые ты поешь, мыть посуду в своем доме.
Eu cheio, nego!
Я полон, отрицаю!
E quantas vezes alguém diz: Errou a letra!
И сколько раз кто-то говорит: ошибся лирикой!
Mas você não deixa de cantar!
Но ты не перестаешь петь!
E através do teu louvor Deus vai aumentando a tua
И через твою похвалу Бог укрепит твою веру
Da pra você encher esse lugar de glória agora?
Да, чтобы ты наполнил это место славой сейчас?
Deixa, deixa a glória fluir, deixa, deixa, deixa!
Пусть, пусть слава течет, пусть, пусть, пусть!
Tira pelo menos uns trinta segundos de glória aí, tira!
Возьми там хотя бы тридцать секунд славы, сними!
Isso!
Это!
Deixa a glória de Deus, vai!
Оставь славу Божью, иди!
Abre a boca pra glória, cristão se tu quiser sentir tambémo que a menina sentindo aqui!
Открой рот, чтобы воздать славу, христианин, если ты тоже хочешь почувствовать, что девушка здесь чувствует!
Isso!
Это!
A glória é Tua, Senhor
Слава Твоя, Господи
Eu Te agradeço, eu pensei que eu nunca chegava aqui!
Я благодарю тебя, я думал, что никогда не доберусь сюда!
Mas o Senhor é fiel demais!
Но Господь слишком верен!
Quem pode levantar a sua mão pra dar glória a Deus?
Кто может поднять руку Свою, чтобы воздать славу Богу?
Quem pode agradecer a Deus?
Кто может благодарить Бога?
Você, me explique
Вы, объясните мне
Como é que você sofre tanto e ainda consegue cantar
Почему ты так страдаешь и все еще можешь петь
Você nem vinha, veio num ônibus imprensado, mas se arrastando conseguiu chegar
Ты даже не приходил, ты ехал в зажатом автобусе, но волочась, ты добрался до
Estás dando glória, e parece que nada aflige o teu coração
Ты там даешь славу, и кажется, что ничто не огорчает твое сердце.
Ainda é mistério!
Это все еще загадка!
Jesus batizando aqui, irmão, ó!
Иисус крестит здесь, Брат, о!
Ai, meu Deus!
Боже мой!
Enquanto não chega o dia da volta, vai cantando
Пока не наступает день возвращения, он поет
E dando glórias!
И дарить славу!
Levante a mão que eu vou profetizar!
Поднимите руку, которую Я пророчествую!
Receba nesta noite uma descarga, vai!
Получите в эту ночь разрядку, вперед!
Mistério, mistério, mistério, mistério
Тайна, тайна, тайна, тайна
Mistério, mistério, mistério, mistério
Тайна, тайна, тайна, тайна
Mistério, mistério
Тайна, тайна
Tem gente incomodado com o teu sorriso
Люди беспокоятся о твоей улыбке,
Tem gente incomodado com a tua casa
Люди беспокоятся о твоем доме.
Tem gente incomodado até com o teu carro
Люди беспокоились даже о твоей машине.
Mas ele também é mistério, mistério, mistério
Но он также тайна, тайна, тайна
Tem gente incomodado com a tua roupa
Люди беспокоятся о твоей одежде,
Tem gente incomodado com tudo que você faz
Есть люди беспокоили все, что вы делаете
Mas levanta a mão e pode glorificar a Deus porque é...
Но он поднимает руку и может прославлять Бога, потому что это так...
Cadê a minha família?
Где моя семья?
É mistério, canta!
Это тайна, пой!
Mistério!
Тайна!
mistério)
(Это тайна)
E quem tentar compreender morre sem entender
И тот, кто пытается понять, умирает, не понимая
Quem pode encher esse castelo aqui de glória?
Кто может наполнить этот замок славой?





Авторы: Samuel Mariano Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.