Текст и перевод песни Samuel Mariano - Últimos Dias (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Últimos Dias (Ao Vivo)
Last Days (Live)
Homens
em
reuniões,
em
recamaras
secretas
(ê,
jovem!)
Men
in
meetings,
in
secret
chambers
(oh,
young
man!)
Discutindo
leis,
ainda
encobertas
Discussing
laws,
still
covert
Planejando
o
mal
contra
a
igreja
de
Deus
(lá
em
Brasília!)
Planning
evil
against
the
church
of
God
(there
in
Brasilia!)
O
pecado
se
espalhando
nas
cidades
em
rápido
tempo
Sin
spreading
in
cities
in
rapid
time
E
a
sensualidade
vai
entrando
até
dentro
dos
templos
And
sensuality
is
entering
even
the
temples
E
muita
gente
pensando
que
esta
vivo,
ó,
mas
já
morreu
And
many
people
thinking
they
are
alive,
oh,
but
they
are
already
dead
Homens
brigando
por
poder,
dentro
das
igrejas
Men
fighting
for
power,
within
the
churches
Esquecendo
que
Jesus
falou
que
a
nossa
peleja
Forgetting
that
Jesus
said
that
our
fight
É
contra
as
hostes
infernais
da
maldade
Is
against
the
infernal
hosts
of
evil
As
dez
virgens
esperando
o
Noivo,
mas
todas
dormindo
The
ten
virgins
waiting
for
the
Bridegroom,
but
all
asleep
Enquanto
isso
o
azeite
das
loucas,
está
sumindo
Meanwhile
the
oil
of
the
foolish
is
disappearing
Mas
Deus
me
trouxe
aqui
pra
acordar,
toda
esta
cidade
But
God
brought
me
here
to
wake
up
this
whole
city
Acorda
igreja,
Deus
me
manda
te
avisar
Wake
up
church,
God
sends
me
to
warn
you
Acorda
igreja,
a
coisa
vai
apertar
Wake
up
church,
things
are
going
to
get
tough
Acorda,
acorda,
acorda,
aí
vem
o
Esposo
(aí
vem
o
Esposo)
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
there
comes
the
Bridegroom
(there
comes
the
Bridegroom)
Acorda
igreja,
é
tempo
de
juntar
os
pés
Wake
up
church,
it's
time
to
gather
the
feet
Acorda
igreja,
o
céu
espera
os
fiéis
Wake
up
church,
heaven
awaits
the
faithful
Acorda,
acorda,
acorda,
Jesus
vem
de
novo
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
Jesus
is
coming
again
Arrebatamento
é
uma
realidade
Rapture
is
a
reality
Que
precisa
ser
pregada
doa
a
quem
doer
That
needs
to
be
preached
no
matter
what
O
céu
existe
e
o
inferno
também
Heaven
exists
and
so
does
hell
O
destino
da
viagem
quem
escolhe
é
você
The
destination
of
the
journey
is
your
choice
O
céu
está
pronto
para
receber
os
salvos
Heaven
is
ready
to
receive
the
saved
Mas
há
muitos
apegados
com
as
coisas
daqui
But
there
are
many
who
are
attached
to
the
things
here
Uns
querem
reencarnar,
outros
desfrutar
da
terra
Some
want
to
reincarnate,
others
to
enjoy
the
earth
Eu
fiz
negócio
pra
subir
I
made
a
deal
to
go
up
Subir,
subir
(subir,
subir)
Go
up,
go
up
(go
up,
go
up)
Subir,
subir
(subir,
subir)
Go
up,
go
up
(go
up,
go
up)
Este
é
o
alvo
da
igreja
(subir)
This
is
the
focus
of
the
church
(go
up)
Eu
não
quero
amizade
com
quem
quer
ficar
aqui
I
don't
want
to
be
friends
with
those
who
want
to
stay
here
(Canta,
canta,
canta,
canta,
vai,
canta!)
(Sing,
sing,
sing,
sing,
go,
sing!)
Subir,
subir,
subir,
subir
Go
up,
go
up,
go
up,
go
up
E
ouviu-se
um
clamor
And
a
cry
was
heard
O
Noivo
vem
aí
The
Bridegroom
is
coming
Eu
espero
ver
Jesus
a
me
chamar
I
hope
to
see
Jesus
call
me
Arrebatamento
é
uma
realidade
Rapture
is
a
reality
Que
precisa
ser
pregada
doa
a
quem
doer
That
needs
to
be
preached
no
matter
what
O
céu
existe
e
o
inferno
também
Heaven
exists
and
so
does
hell
O
destino
da
viagem
quem
escolhe
é
você
The
destination
of
the
journey
is
your
choice
O
céu
está
pronto
para
receber
os
salvos
Heaven
is
ready
to
receive
the
saved
Não,
tem
gente
que
não
entendeu,
não!
No,
some
people
don't
get
it,
no!
O
céu
está
pronto
para
receber
os
salvos
Heaven
is
ready
to
receive
the
saved
Mas
tem
gente
apegado
com
a
novela
das
seis
But
some
people
are
attached
to
the
soap
opera
at
six
Evangelho
sem
cruz
e
sem
arrebatamento
é
papo
furado!
A
gospel
without
cross
and
without
rapture
is
nonsense!
Evangelho
ou
tem
cruz
e
arrebatamento
Either
the
gospel
has
cross
and
rapture
Ou
então
é
uma
ladainha
em
cima
dos
púlpitos
da
igreja
Or
it's
just
a
litany
in
the
pulpits
of
the
church
Tá
na
hora
de
voltar
às
pregações
sobre
arrebatamento
e
cruz
It's
time
to
go
back
to
preaching
about
rapture
and
cross
E
deixar
de
tanta
benção
e
mentir
tanto
pro
povo!
And
stop
so
much
blessing
and
lying
so
much
to
the
people!
O
céu
está
pronto
para
receber
os
salvos
Heaven
is
ready
to
receive
the
saved
Mas
há
muitos
apegados
com
as
coisas
daqui
But
there
are
many
who
are
attached
to
the
things
here
Uns
querem
reencarnar,
outros
desfrutar
da
terra
Some
want
to
reincarnate,
others
to
enjoy
the
earth
(Deixa
eu
ver
quem
fez)
(Let
me
see
who
did
it)
Eu
fiz
negócio
pra
subir
I
made
a
deal
to
go
up
Subir,
subir,
subir
Go
up,
go
up,
go
up
Subir,
subir,
subir,
subir
Go
up,
go
up,
go
up,
go
up
Este
é
o
alvo
da
igreja
(subir)
This
is
the
focus
of
the
church
(go
up)
Eu
não
quero
amizade
com
quem
quer
ficar
aqui
(vai,
canta!)
I
don't
want
to
be
friends
with
those
who
want
to
stay
here
(go,
sing!)
Subir,
subir,
subir,
subir
Go
up,
go
up,
go
up,
go
up
Subir,
subir,
subir,
subir
Go
up,
go
up,
go
up,
go
up
E
ouviu-se
um
clamor
And
a
cry
was
heard
Bonito,
vai,
vai!
Beautiful,
go,
go!
E
ouviu-se
um
clamor
And
a
cry
was
heard
(O
Noivo
vem
aí)
(The
Bridegroom
is
coming)
Eu
espero
ouvir
Jesus
a
me
chamar
I
hope
to
hear
Jesus
call
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Mariano Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.