Текст и перевод песни Samuel Seo - Ego Death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
짧은
시간에
많은
변화가
있었고
За
короткий
срок
многое
изменилось,
솔직히
송두리째
나를
바꿔놨어
Честно
говоря,
полностью
меня
перевернуло.
앞으론
어떤
식의
사람이
될진
Каким
человеком
я
стану
в
будущем,
아직
모르니까
그
어떤
것도
Пока
не
знаю,
поэтому
ни
в
чем
더
이상
장담
않고
스며들게
Больше
не
уверен,
просто
позволю
всему
놓아둘게
난
여태껏
내가
Проникнуть
в
меня.
До
сих
пор
я
변하지
않고
계속해서
Верил,
что
не
изменюсь
и
буду
같을
거라
믿었는데
Всегда
таким
же,
이젠
그
어떤
것도
맞다
거나
틀렸다고
안
할게
Но
теперь
я
не
скажу,
что
что-то
правильно
или
неправильно.
내가
변한다면
그대로
놔둘게
아직은
알지
Если
я
изменюсь,
то
пусть
так
и
будет.
Я
еще
многого
못하는
게
너무
많아
모든걸
안다고
하기에
Не
знаю.
Говорить,
что
я
знаю
все,
세상은
너무
넓기에
난
더
많은걸
배워야
해
Нельзя,
ведь
мир
слишком
большой,
мне
нужно
учиться
еще
многому.
그
때
마다
난
이전의
날
버려야
해
И
каждый
раз
мне
придется
оставлять
позади
прежнего
себя.
그건
힘든
일이겠지만
버텨야
해
Это
будет
трудно,
но
я
должен
выдержать,
왜냐면
많은
일들은
나를
바꿀
거고
Потому
что
многое
меня
изменит,
매번
내가
믿던
모든
건
부정당할
테니깐
И
все,
во
что
я
верил,
будет
каждый
раз
подвергаться
сомнению.
새
시작이라고
믿고
있어
А
новое
начало,
я
в
это
верю.
모든걸
내려놓고
싶기도
하겠지만
Мне
захочется
все
бросить,
변한
건
변한대로
Но
что
изменилось,
то
изменилось,
놔둔
채
그
어떤
것도
Оставлю
все
как
есть
и
ни
в
чем
이젠
장담
않고
스며들게
Больше
не
уверен,
просто
позволю
всему
놓아둘게
난
여태껏
내가
Проникнуть
в
меня.
До
сих
пор
я
변하지
않고
계속해서
Верил,
что
не
изменюсь
и
буду
같을
거라
믿었는데
Всегда
таким
же,
이젠
그
어떤
것도
맞다
거나
틀렸다고
안
할게
Но
теперь
я
не
скажу,
что
что-то
правильно
или
неправильно.
내가
변한다면
그대로
놔둘게
아직은
알지
Если
я
изменюсь,
то
пусть
так
и
будет.
Я
еще
многого
못하는
게
너무
많아
모든걸
안다고
하기에
Не
знаю.
Говорить,
что
я
знаю
все,
세상은
너무
넓기에
난
더
많은걸
배워야
해
Нельзя,
ведь
мир
слишком
большой,
мне
нужно
учиться
еще
многому.
그
때
마다
난
이전의
날
И
каждый
раз
мне
придется
정리하는
중
정리하는
중
Избавляться
от
прежнего
себя,
избавляться
от
прежнего
себя.
정리하는
중
정리하는
중
Избавляться
от
прежнего
себя,
избавляться
от
прежнего
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.