Текст и перевод песни Samuel Uria feat. Jorge Rivotti - O Deserto (com Jorge Rivotti)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Deserto (com Jorge Rivotti)
Пустыня (с Хорхе Ривотти)
Quando
o
deserto
não
for
mais
Когда
пустыня
станет
не
больше,
Do
que
um
grão,
do
que
um
grão,
do
que
um
grão
de
areia
Чем
песчинка,
чем
песчинка,
чем
песчинка
в
море,
Não
o
sacudas
com
a
mão:
Не
стряхивай
её
с
руки:
Tens
o
mar,
tens
o
mar,
tens
o
mar
inteiro.
У
тебя
есть
море,
у
тебя
есть
море,
у
тебя
есть
целое
море.
Águas
diversas
e
aquários
iguais;
Разные
воды
и
одинаковые
аквариумы;
Escolhem-se
os
medos
de
sermos
nós.
Мы
выбираем
страх
быть
собой.
Quando
os
remédios
forem
mais
Когда
лекарств
станет
больше,
Do
que
os
males,
do
que
os
males,
do
que
os
males
do
mundo
Чем
болезней,
чем
болезней,
чем
болезней
мира,
Não
entorpeças
essa
dor
Не
заглушай
эту
боль,
Que
o
que
arde,
o
que
arde,
o
que
arde
cura.
Ведь
то,
что
жжёт,
то,
что
жжёт,
то,
что
жжёт,
исцеляет.
Escolhas
pequenas
e
arbítrios
totais:
Небольшой
выбор
и
полная
свобода
воли:
Optam-se
os
medos
de
estarmos
sós.
Мы
выбираем
страх
одиночества.
Auto-ajudas
e
todo
por
uns;
Самопомощь
и
всё
для
одних;
Querem-se
as
raias
de
termos
fins
Мы
хотим
границы,
чтобы
иметь
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel úria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.