Текст и перевод песни Samuel Uria feat. Jorge Rivotti - O Deserto (com Jorge Rivotti)
Quando
o
deserto
não
for
mais
Когда
в
пустыне,
не
более
Do
que
um
grão,
do
que
um
grão,
do
que
um
grão
de
areia
Из
зерна,
зерна,
зерна
песок
Não
o
sacudas
com
a
mão:
Не
sacudas
рукой:
Tens
o
mar,
tens
o
mar,
tens
o
mar
inteiro.
Ты
море,
ты
море,
ты
море
целое.
Águas
diversas
e
aquários
iguais;
Вод
различных
и
одинаковых
аквариумов;
Escolhem-se
os
medos
de
sermos
nós.
Выбирают-страхи,
мы,
мы.
Quando
os
remédios
forem
mais
Когда
лекарства
будут
наиболее
Do
que
os
males,
do
que
os
males,
do
que
os
males
do
mundo
Что
зло,
что
зло,
что
зла
в
этом
мире
Não
entorpeças
essa
dor
Не
entorpeças
эту
боль
Que
o
que
arde,
o
que
arde,
o
que
arde
cura.
Что
горит,
что
горит,
что
горит
лечения.
Escolhas
pequenas
e
arbítrios
totais:
Выбор
помещения
и
arbítrios
итоги:
Optam-se
os
medos
de
estarmos
sós.
Решил-если
страхи
мы
сами
по
себе.
Auto-ajudas
e
todo
por
uns;
Авто-помощь,
и
всем
друг;
Querem-se
as
raias
de
termos
fins
Хотят-если
лучи
зрения
целей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel úria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.