Текст и перевод песни Samuel Úria - Ferrugem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
crime,
é
crasso,
é
o
degelo
It
is
crime,
it
is
crass,
it
is
the
thaw
É
o
monstro
glaciar
It
is
the
monster
glacier
É
torpe,
é
corte
de
cabelo
It
is
vile,
a
hair
cut
E
de
árvore
milenar
And
of
old-growth
tree
É
pouco,
é
tanto,
é
meio
termo
It
is
little,
it
is
much,
it
is
the
middle
ground
É
chumbo
por
faltar
It
is
lead
for
want
É
a
rima
pobre
It
is
poor
rhyme
É
o
pintor
da
Yourcenar
It
is
Yourcenar's
painter
Que
o
tempo
aqui
já
só
me
traz
refém
That
time
here
only
brings
me
hostage
E
o
que
eu
sou
nem
sei
And
what
I
am
I
do
not
even
know
Que
a
traça
aguarda
That
the
moth
awaits
O
que
eu
para
aqui
acumulei
What
I
have
accumulated
here
for
E
o
que
tenho
vai
ganhar
ferrugem
And
what
I
have
will
rust
É
crise,
é
carne,
é
o
desterro
It
is
crisis,
it
is
flesh,
it
is
banishment
É
tudo
a
apostatar
It
is
all
to
abandon
É
pau,
é
pedra,
é
o
novo
preto
It
is
stick,
it
is
stone,
it
is
the
new
black
É
o
rock
impopular
It
is
unpopular
rock
É
lei,
é
grei,
é
o
cinzento
It
is
law,
it
is
flock,
it
is
gray
É
gado
a
remontar
It
is
cattle
to
go
back
up
É
o
futuro
antigo
It
is
the
old
future
Tremor
a
ser
vulgar
Trembling
to
be
vulgar
Que
a
vida
é
mera
sombra
do
que
vem
That
life
is
merely
a
shadow
of
what
comes
E
o
que
eu
sei
nem
sou
And
what
I
know
I
am
not
Que
a
traça
atraca-se
That
the
moth
attacks
itself
Onde
eu
cria
ser
alguém
Where
I
thought
I
was
someone
E
o
que
resta
já
se
enferrujou
And
what
remained
is
already
rusty
Mais
nada,
eu
herdo
uma
coroa
Nothing
more,
I
inherit
a
crown
Mais
nada,
herdo
uma
coroa
Nothing
more,
I
inherit
a
crown
Mais
nada,
e
herdo
uma
coroa
Nothing
more,
and
I
inherit
a
crown
Mais
nada,
e
herdo
uma
coroa
Nothing
more,
and
I
inherit
a
crown
Que
o
tempo
aqui
já
só
me
traz
refém
That
time
here
only
brings
me
hostage
E
o
que
eu
sou
nem
sei
And
what
I
am
I
do
not
even
know
Que
a
traça
aguarda
That
the
moth
awaits
O
que
eu
pra
aqui
acumulei
What
I
have
accumulated
here
for
E
o
que
tenho
vai
ganhar
ferrugem
And
what
I
have
will
rust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel úria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.