Текст и перевод песни Samuel Úria - Fica Aquém
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
tempestade
foi
forjada
The
storm
was
forged
E
a
mão
humana
tinha
garra
And
the
human
hand
had
a
claw
Enxerto
que
pegou
de
estaca
Graft
that
took
from
a
stake
Fica
aquém
It
lags
behind
Já
a
bonança
é
batoteira
The
calm
is
already
a
cheater
E,
atrás
da
fronte
baladeira
And,
behind
the
strolling
forehead
Traz
ventos
para
a
sementeira
It
brings
winds
for
the
seedbed
Fica
aquém
It
lags
behind
Como
se
não
bastasse
a
graça
As
if
grace
were
not
enough
Enferrujou-se
o
que
é
pertença
What
belongs
has
rusted
A
traça
come
o
que
te
interessa
The
moth
eats
what
interests
you
Fica
aquém
It
lags
behind
E
o
Patrício
fez-se
pária
And
the
Patrician
has
become
a
pariah
Tão
descarada,
a
mão
na
área
So
shameless,
the
hand
in
the
area
Palmou
fortuna,
esbanjou
glória
He
has
palmed
fortune,
squandered
glory
Fica
aquém
It
lags
behind
Teremos
morte
por
salário
We
shall
have
death
for
a
wage
Greve
de
zelo
do
operário
The
worker's
strike
of
zeal
Peca-se
sempre
com
critério
One
always
sins
with
criteria
Vai-se
além
One
goes
further
Findou-se
o
tique
involuntário
The
involuntary
tic
has
ended
Ninguém
sorri
no
cemitério
No
one
smiles
in
the
cemetery
Versado
no
jogo
do
sério
Well
versed
in
the
game
of
being
serious
Fica
aquém
It
lags
behind
Arredondou-se
o
bico
ao
prego
The
beak
has
rounded
to
the
nail
O
caridoso
é
aziago
The
charitable
one
is
unlucky
Eu
te
esconjuro,
eu
te
arrenego
I
exorcise
you,
I
curse
you
Fica
aquém
It
lags
behind
E
a
virtude
é
tão
devassa
And
virtue
is
so
debauched
Larga
a
coroa
e
ganha
a
taça
Leaves
the
crown
and
wins
the
cup
O
inquisidor,
jovem
promessa
The
inquisitor,
a
young
promise
Fica
aquém
It
lags
behind
Teremos
morte
por
salário
We
shall
have
death
for
a
wage
Greve
de
zelo
do
operário
The
worker's
strike
of
zeal
Peca-se
sempre
com
critério
One
always
sins
with
criteria
Vai-se
além
One
goes
further
Findou-se
o
tique
involuntário
The
involuntary
tic
has
ended
Ninguém
sorri
no
cemitério
No
one
smiles
in
the
cemetery
Versado
no
jogo
do
sério
Well
versed
in
the
game
of
being
serious
Fica
aquém
It
lags
behind
Venha
o
rodízio
do
veneno
Come
the
rotation
of
poison
Antes
que
aqui
nos
caia
o
pano
Before
the
curtain
falls
on
us
here
E,
findo
desde
pequenino
And,
finished
since
I
was
a
child
Vai-se
além
One
goes
further
Andamos
rentes
ao
terreno
We
walk
close
to
the
ground
É
escrupuloso
o
nosso
plano
Our
plan
is
scrupulous
O
povo
em
bruto
é
tão
sereno
The
people
in
the
rough
are
so
serene
Fica
aquém
It
lags
behind
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel úria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.