Samuele Bersani - Crazy Boy - перевод текста песни на немецкий

Crazy Boy - Samuele Bersaniперевод на немецкий




Crazy Boy
Verrückter Junge
Crazy Boy, oggi fa la mummia
Verrückter Junge, heute spielt er Mumie
Gira attorno alla sua colonna
Er dreht sich um seine Säule
Nel palazzo del museo
Im Palast des Museums
Sono figlio di un egiziano
Ich bin der Sohn eines Ägypters
Muratore e un po' faraone
Ein Maurer und ein bisschen Pharao
Che si chiama Scarabeo
Der sich Skarabäus nennt
Le pozzanghere e le nuvole vanno via col sole
Die Pfützen und die Wolken gehen mit der Sonne fort
Crazy Boy resiste fuori, fermo non si muove
Verrückter Junge hält draußen stand, still bewegt er sich nicht
Aspetta immobile gli sbadigli e il sonno del custode
Er wartet regungslos auf das Gähnen und den Schlaf des Wächters
Finalmente è fatta e lui s'infila nel portone e sale
Endlich ist es geschafft und er schlüpft durchs Tor und steigt hinauf
Crazy Boy come prima cosa
Verrückter Junge als erstes
Si presenta a una grande statua
Stellt er sich einer großen Statue vor
Che gli chiede, "Dove vai?"
Die ihn fragt: "Wohin gehst du?"
(Che gli chiede, "Dove vai?")
(Die ihn fragt: "Wohin gehst du?")
Vado dritto per questa strada
Ich gehe geradeaus auf dieser Straße
Così finta e dimenticata
So künstlich und vergessen
Vado dove sono i miei
Ich gehe zu den Meinen
(Vado dove sono i miei)
(Ich gehe zu den Meinen)
Le pozzanghere e le nuvole sono di cartone
Die Pfützen und die Wolken sind aus Pappe
I palazzi con la luna sopra sono un'illusione
Die Paläste mit Mond darüber sind Illusion
Intanto è notte, si anneriscono tutti i corridoi
Inzwischen ist Nacht, alle Korridore schwärzen sich
Ma c'è una stella accesa solo per Crazy Boy
Doch ein Stern leuchtet nur für Verrückten Jungen
Crazy Boy nello spazio greco
Verrückter Junge im griechischen Raum
Crede di essere in un presepio
Er glaubt in einer Krippe zu sein
Di giganti, muse e Dei
Von Giganten, Musen und Göttern
(Di giganti, muse e Dei)
(Von Giganten, Musen und Göttern)
Tutte in fila, messe dietro a un vetro
Alle aufgereiht, hinter Glas gestellt
Ci son maschere di ogni tipo
Da sind Masken jeder Art
Neri, bianchi e tu chi sei?
Schwarze, weiße, und du, wer bist du?
(Neri, bianchi e tu chi sei?)
(Schwarze, weiße, und du, wer bist du?)
Le pozzanghere e le nuvole corrono verso il mare
Die Pfützen und Wolken rennen zum Meer
Crazy Boy ha ancora molti, troppi vetri da lavare
Verrückter Junge hat noch viele, zu viele Scheiben zu putzen
In mezzo al traffico, salta in piedi sul suo straccio per volare
Im Verkehr springt er auf seinen Lappen, um zu fliegen
Su quella stella accesa, stella di Crazy Boy
Zu diesem leuchtenden Stern, Stern des Verrückten Jungen
Su quella stella accesa di Crazy Boy
Zu diesem leuchtenden Stern des Verrückten Jungen
Su quella stella accesa di Crazy Boy
Zu diesem leuchtenden Stern des Verrückten Jungen
Su quella stella accesa di Crazy Boy
Zu diesem leuchtenden Stern des Verrückten Jungen
Su quella stella accesa, stella di Crazy Boy
Zu diesem leuchtenden Stern, Stern des Verrückten Jungen





Авторы: Piero Fabrizi, Samuele Bersani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.