Samuele Bersani - Il Mostro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samuele Bersani - Il Mostro




Il Mostro
Чудовище
Ecco spuntare da un mondo lontano
Вот явилось из далекого мира
L'ultimo mostro peloso e gigante
Последнее чудовище, мохнатое и гигантское
L'unico esempio rimasto di mostro a sei zampe
Единственный оставшийся экземпляр шестиногого чудовища
Quanto mi piace vederlo passare
Как мне нравится наблюдать за тем, как оно идет
Cosa farei per poterlo toccare
Что бы я сделал, чтобы прикоснуться к нему
Io cosa farei
Что бы я сделал
Dicono che sia capace di uccidere un uomo
Говорят, оно способно убить человека
Non per difendersi, solo perché non è buono
Не для защиты, а просто потому, что оно злое
Dicono loro che sono scienziati affermati
Они говорят, что они ученые-исследователи
Classe di uomini scelti e di gente sicura
Избранный класс людей и уверенные в себе
Ma l'unica cosa evidente
Но единственное, что очевидно
L'unica cosa evidente è che il mostro ha paura
Единственное, что очевидно, - это то, что чудовище боится
Il mostro ha paura
Чудовище боится
È alla ricerca di un posto lontano dal male
Оно ищет место, далекое от зла
Certo, una grotta in un bosco sarebbe ideale
Конечно, идеальным было бы пещера в лесу
Ma l'unico posto tranquillo è quel vecchio cortile
Но единственным тихим местом является тот старый двор
L'unico spazio che c'è per un grande animale
Единственное пространство, где есть место для такого крупного животного
Dicono, "Siamo in diretta" lo scoop è servito
Они говорят: "Мы в прямом эфире", сенсация готова
"Questa è la tana del mostro, l'abbiamo seguito"
"Это логово чудовища, мы следили за ним"
Dicono loro che sono cronisti d'assalto
Они говорят, что они репортеры, готовые к штурму
Classe di uomini scelti e di gente sicura
Избранный класс людей и уверенные в себе
Ma l'unica cosa evidente
Но единственное, что очевидно
L'unica cosa evidente è che il mostro ha paura
Единственное, что очевидно, - это то, что чудовище боится
Il mostro ha paura
Чудовище боится
Basta passare la voce che il mostro è cattivo
Достаточно пустить слух, что чудовище злое
Poi aspettare un minuto e un esercito arriva
Затем подождать минуту, и появится армия
Bombe e fucili, ci siamo, l'attacco è totale
Бомбы и ружья, мы готовы, нападение в полном объеме
Gruppi speciali circondano il vecchio cortile
Отряды специального назначения окружают старый двор
Dicono che sono pronti a sparare sul mostro
Говорят, что они готовы стрелять в чудовище
"Lo prenderemo sia vivo che morto sul posto"
"Мы возьмем его живым или мертвым на месте"
Dicono loro che sono soldati d'azione
Они говорят, что они солдаты, готовые к бою
Classe di uomini scelti e di gente sicura
Избранный класс людей и уверенные в себе
Ma l'unica cosa evidente
Но единственное, что очевидно
L'unica cosa evidente è che il mostro ha paura
Единственное, что очевидно, - это то, что чудовище боится
Il mostro ha paura
Чудовище боится
Vorrebbe farsi un letargo e prova a chiudere gli occhi
Оно хотело бы впасть в спячку и пытается закрыть глаза
Ma lui sa che il letargo viene solo d'inverno
Но оно знает, что спячка наступает только зимой
Riapre gli occhi sul mondo
Снова открывает глаза на мир
Questo mondo di mostri
На этот мир чудовищ
Che hanno solo due zampe
У которых всего две лапы
Ma sono molto più mostri
Но они гораздо большие чудовища
Gli resta solo una cosa
Ему остается только одно
Chiamare il suo mondo lontano
Позвать свой далекий мир
Lo fa con tutto il suo fiato
Оно делает это всем своим дыханием
Ma sempre più piano
Но все тише и тише
Vorrei poterlo salvare
Я бы хотел спасти его
Portarlo via con un treno
Увезти с собой на поезде
Lasciarlo dopo la pioggia
Оставить его после дождя
sotto l'arcobaleno
Там под радугой





Авторы: Samuele Bersani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.