Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
so
mai
quello
che
pensi
I
never
know
what
you're
thinking
Posso
fidarmi
di
te
o
no?
Can
I
trust
you
or
not?
Chissà
che
cosa
diventi
Who
knows
what
you
become
Quando
esci
da
qui,
non
so
When
you
leave
here,
I
don't
know
E
va
a
finire
che
ho
pianto
And
it
ends
up
that
I
cried
Lontano
dove
non
c'era
niente
Far
away
where
there
was
nothing
Nessuno
che
mi
avrebbe
visto
per
dirlo
No
one
who
would
have
seen
me
to
tell
me
Nessuno
che
mi
avrebbe
detto,
"Non
farlo"
No
one
who
would
have
told
me,
"Don't
do
it"
Perché
i
consigli,
lo
sai,
non
s'imparano
mai
Because
advice,
you
know,
is
never
learned
E
puoi
seguire
solo
il
tuo
istinto
And
you
can
only
follow
your
instinct
Scivolando
lentamente
in
una
specie
di
mania
Slowly
slipping
into
a
kind
of
mania
Paranoia
pura,
pura
paranoia
senza
l'allegria
Pure
paranoia,
pure
paranoia
without
joy
Come
una
spia
che
ti
minaccia
Like
a
spy
threatening
you
Sto
perdendo
il
tempo
e
la
mia
faccia
I'm
losing
my
time
and
my
face
Ma
come
è
mossa
la
vita
But
how
moved
life
is
Mi
mangio
il
cibo
scaduto
del
cane
I
eat
the
dog's
expired
food
Andiamo
fuori
a
pisciare
Let's
go
outside
to
pee
E
mi
ha
insegnato
cos'è
l'odore
And
he
taught
me
what
a
smell
is
Io
come
un
santo
ti
seguo
Like
a
saint
I
follow
you
Anche
se
ai
santi
non
credo
Even
though
I
don't
believe
in
saints
Nessuno
può
fermarmi
quando
mi
accendo
No
one
can
stop
me
when
I
get
going
Nessuno
può
capire
quello
che
ho
dentro
No
one
can
understand
what
I
have
inside
Perché
i
consigli,
lo
sai,
non
si
ascoltano
mai
Because
advice,
you
know,
is
never
listened
to
E
puoi
seguire
solo
il
tuo
istinto
And
you
can
only
follow
your
instinct
Scivolando
lentamente
in
una
specie
di
mania
Slowly
slipping
into
a
kind
of
mania
Paranoia
pura,
pura
paranoia
senza
l'allegria
Pure
paranoia,
pure
paranoia
without
joy
Come
una
spia
che
ti
minaccia
Like
a
spy
threatening
you
Sto
perdendo
il
tempo
e
la
mia
faccia
I'm
losing
my
time
and
my
face
Nessuno
può
fermarmi
quando
mi
accendo
No
one
can
stop
me
when
I
get
going
Nessuno
può
capire
quello
che
ho
dentro
No
one
can
understand
what
I
have
inside
Perché
i
consigli,
lo
sai,
non
si
ascoltano
mai
Because
advice,
you
know,
is
never
listened
to
E
puoi
seguire
solo
il
tuo
istinto
And
you
can
only
follow
your
instinct
Scivolando
lentamente
in
una
specie
di
mania
Slowly
slipping
into
a
kind
of
mania
Paranoia
pura,
pura
paranoia
senza
l'allegria
Pure
paranoia,
pure
paranoia
without
joy
Sto
perdendo
il
tempo
e
la
mia
faccia
I'm
losing
my
time
and
my
face
Scivolando
lentamente
in
una
specie
di
mania
Slowly
slipping
into
a
kind
of
mania
Paranoia
pura,
pura
paranoia
senza
l'allegria
Pure
paranoia,
pure
paranoia
without
joy
Come
una
spia
che
ti
minaccia
Like
a
spy
threatening
you
Sto
perdendo
il
tempo
e
la
mia
faccia
I'm
losing
my
time
and
my
face
Come
una
spia
che
ti
minaccia
Like
a
spy
threatening
you
Sto
perdendo
il
tempo
e
la
mia
faccia
I'm
losing
my
time
and
my
face
Come
una
spia
che
ti
minaccia
Like
a
spy
threatening
you
Sto
perdendo
il
tempo
e
la
mia
faccia
I'm
losing
my
time
and
my
face
Come
una
spia
che
ti
minaccia
Like
a
spy
threatening
you
Sto
perdendo
il
tempo
e
la
mia
faccia
I'm
losing
my
time
and
my
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beppe D'onghia, Samuele Bersani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.