Samuele Bersani - Le Mie Parole - new vrs 2012 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samuele Bersani - Le Mie Parole - new vrs 2012




Le Mie Parole - new vrs 2012
My Words - new vrs 2012
Le mie parole sono sassi
My words are stones
Precisi aguzzi pronti da scagliare
Sharp and ready to be thrown
Su facce vulnerabili e indifese
At vulnerable and defenseless faces
Sono nuvole sospese
They are suspended clouds
Gonfie di sottointesi
Full of innuendo
Che accendono negli occhi infinite attese
That ignite infinite expectations in the eyes
Sono gocce preziose indimenticate
They are precious and unforgettable drops
A lungo spasimate e poi centellinate
Long awaited and then sipped
Sono frecce infuocate che il vento o la fortuna sanno indirizzare
They are fiery arrows that the wind or luck can direct
Sono lampi dentro a un pozzo cupo e abbandonato
They are flashes in a dark and abandoned well
Un viso sordo e muto che l'amore ha illuminato
A deaf and mute face that love has illuminated
Sono foglie cadute
They are fallen leaves
Promesse dovute
Promises due
Che il tempo ti perdoni per averle pronunciate
May time forgive you for uttering them
Sono note stonate
They are out of tune notes
Sul foglio capitate per sbaglio
Accidentally on the page
Tracciate e poi dimenticate
Drawn and then forgotten
Le parole che ho detto, oppure ho creduto di dire
The words I said, or thought I said
Lo ammetto
I admit it
Strette tra i denti
Clenched between my teeth
Passate, ricorrenti
Past, recurring
Inaspettate, sentite o sognate
Unexpected, heard or dreamed
Le mie parole son capriole
My words are somersaults
Palle di neve al sole
Snowballs in the sun
Razzi incandescenti prima di scoppiare
Incandescent rockets before exploding
Sono giocattoli e zanzare, sabbia da ammucchiare
They are toys and mosquitoes, sand to pile up
Piccoli divieti a cui disobbedire
Small prohibitions to disobey
Sono andate a dormire sorprese da un dolore profondo
They went to sleep surprised by a deep pain
Che non mi riesce di spiegare
That I cannot explain
Fanno come gli pare
They do as they please
Si perdono al buio per poi ritornare
They get lost in the dark and then come back
Sono notti interminate, scoppi di risate
They are endless nights, bursts of laughter
Facce sovraesposte per il troppo sole
Faces overexposed by too much sun
Sono questo le parole
This is what words are
Dolci o rancorose
Sweet or resentful
Piene di rispetto oppure indecorose
Full of respect or indecorous
Sono mio padre e mia madre
They are my father and my mother
Un bacio a testa prima del sonno
A kiss on the head before bed
Un altro prima di partire
Another before leaving
Le parole che ho detto e chissà quante ancora devono venire
The words I have said and who knows how many more are to come
Strette tra i denti
Clenched between my teeth
Risparmiano i presenti
They spare the presents
Immaginate, sentite o sognate
Imagined, heard or dreamed
Spade, fendenti
Swords, thrusts
Al buio sospirate, perdonate
Whispered in the dark, forgiven
Da un palmo soffiate
Blown from a palm





Авторы: Gianni Pacifico, Pacifico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.