Текст и перевод песни Samuele Bersani - Lo Scrutatore Non Votante - new vrs 2012
Lo Scrutatore Non Votante - new vrs 2012
The Non-Voting Poll Worker - new vrs 2012
Lo
scrutatore
non
votante
The
non-voting
poll
worker
È
indifferente
alla
politica
Is
indifferent
to
politics
Ci
tiene
assai
a
dire
ohissa
He
likes
to
say
ohissa
Ma
poi
non
scende
dalla
macchina
But
then
he
doesn't
get
out
of
the
car
È
come
un
ateo
praticante
He's
like
a
practicing
atheist
Seduto
in
chiesa
alla
domenica
Sitting
in
church
on
Sunday
Si
mette
apposta
un
po′
in
disparte
He
purposely
sits
a
little
apart
Per
dissentire
dalla
predica
To
dissent
from
the
sermon
Lo
scrutatore
non
votante
The
non-voting
poll
worker
È
solo
un
titolo
o
un'immagine
Is
only
a
title
or
an
image
Per
cui
sarebbe
interessante
So
it
would
be
interesting
Verificarlo
in
un′indagine
To
verify
it
in
a
survey
Intervistate
quel
cantante
Interview
that
singer
Che
non
ascolta
mai
la
musica
Who
never
listens
to
music
Oltre
alla
sua
in
ogni
istante
Other
than
his
own
at
every
moment
Sentiamo
come
si
giustifica
Let's
hear
how
he
justifies
himself
Lo
scrutatore
non
votante
The
non-voting
poll
worker
È
come
un
sasso
che
non
rotola
Is
like
a
stone
that
does
not
roll
Tiene
le
mani
nelle
tasche
He
keeps
his
hands
in
his
pockets
E
i
pugni
stretti
quando
nevica
And
his
fists
clenched
when
it
snows
Prepara
un
viaggio
ma
non
parte
He
plans
a
trip
but
doesn't
leave
Pulisce
casa
ma
non
ospita
He
cleans
the
house
but
doesn't
host
Conosce
i
nomi
delle
piante
He
knows
the
names
of
the
plants
Che
taglia
con
la
sega
elettrica
That
he
cuts
with
the
electric
saw
Prepara
un
viaggio
ma
non
parte
He
plans
a
trip
but
doesn't
leave
Pulisce
casa
ma
non
ospita
He
cleans
the
house
but
doesn't
host
Conosce
i
nomi
delle
piante
He
knows
the
names
of
the
plants
Che
taglia
con
la
sega
elettrica
That
he
cuts
with
the
electric
saw
Lo
scrutatore
non
votante
The
non-voting
poll
worker
Conserva
intatta
la
sua
etica
Keeps
his
ethics
intact
E
dalle
droghe
si
rinfresca
And
refreshes
himself
from
drugs
Con
una
bibita
analcolica
With
a
soft
drink
Ha
collegato
la
stampante
He
has
connected
the
printer
Ma
non
spedisce
mai
una
lettera
But
never
sends
a
letter
Si
è
comperato
un
mangiacarte
He
bought
himself
a
paper
shredder
Per
sbarazzarsi
della
verità
To
get
rid
of
the
truth
Lo
scrutatore
non
votante
The
non-voting
poll
worker
È
sempre
stato
un
uomo
fragile
Has
always
been
a
fragile
man
Poteva
essere
farfalla
He
could
have
been
a
butterfly
Ed
è
rimasto
una
crisalide
And
has
remained
a
chrysalis
Telefonate
al
cartomante
Call
the
fortune
teller
Che
non
contatta
neanche
l'aldiquà
Who
doesn't
even
contact
this
world
Siccome
è
calvo
usa
il
turbante
Since
he's
bald
he
wears
a
turban
E
quando
è
freddo
anche
la
coppola
And
when
it's
cold
even
a
cap
Lo
scrutatore
non
votante
The
non-voting
poll
worker
Con
un
sapone
che
non
scivola
With
a
soap
that
doesn't
slip
Si
fa
la
doccia
10
volte
Takes
a
shower
10
times
E
ha
le
formiche
sulla
tavola
And
has
ants
on
the
table
Prepara
un
viaggio
ma
non
parte
He
plans
a
trip
but
doesn't
leave
Pulisce
casa
ma
non
ospita
He
cleans
the
house
but
doesn't
host
Conosce
i
nomi
delle
piante
He
knows
the
names
of
the
plants
Che
taglia
con
la
sega
elettrica
That
he
cuts
with
the
electric
saw
Prepara
un
viaggio
ma
non
parte
He
plans
a
trip
but
doesn't
leave
Pulisce
casa
ma
non
ospita
He
cleans
the
house
but
doesn't
host
Lo
fa
svenire
un
po'
di
sangue
He
faints
a
little
blood
Ma
poi
è
per
la
sedia
elettrica
But
then
it's
for
the
electric
chair
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuele Bersani, Antonio Pujia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.