Текст и перевод песни Samuele Bersani - Salto La Convivenza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salto La Convivenza
Бегу от сожительства
Le
fotografie
dei
matrimoni
Свадебные
фотографии
Si
conservano
perfettamente
nel
tempo
Идеально
сохраняются
со
временем
Non
sbiadiscono
e
mantengono
i
colori
Не
выцветают
и
сохраняют
свои
цвета
Sottoposte
a
trattamento
di
anti-invecchiamento
Прошедшие
процедуру
защиты
от
старения
Come
quella
delle
elementari
Как
та
из
начальной
школы
Nel
periodo
delle
divisioni
Во
время
разделения
Dall'insieme
dei
numeri
pari
На
чётные
и
нечётные
числа
E
poi
dal
giudice
con
i
genitori
А
затем
с
судьёй
и
родителями
Arrivato
lì
prima
di
entrare
Когда
я
приехал
туда,
прежде
чем
войти
Non
sapevo
chi
era
meglio
Я
не
знал,
кто
лучше
E
ho
fatto
a
sorte
И
решил
с
помощью
жребия
La
moneta
non
smetteva
di
girare
Монета
всё
не
прекращала
вращаться
C'ho
appoggiato
il
piede
sopra
per
paura
forse
Может
быть,
я
поставил
на
неё
ногу
от
страха
Di
dividere
i
miei
metri
quadri
Разделить
мои
квадратные
метры
Di
pellicola
molto
divertente
Забавный
фильм
Lasciare
i
cassetti
e
gli
armadi
Оставить
ящики
и
шкафы
Nel
mio
disordine
senza
toccar
niente
В
моём
беспорядке,
не
трогая
ничего
Dimmi
tu
quale
dovevo
scegliere
Скажи
мне,
кого
мне
нужно
было
выбрать
Io
adesso
sto
male
Мне
сейчас
плохо
Dopo
trent'anni
mamma
dice
Через
тридцать
лет
мама
говорит
"Sei
uguale
a
quel
bastardo
"Ты
такой
же
ублюдок
Di
tuo
padre,
tuo
padre"
Как
твой
отец,
твой
отец"
Ho
avuto
in
eredità
il
cognome
Я
унаследовал
фамилию
La
città
d'appartenenza
Город
проживания
E
il
suo
stesso
accento
И
его
акцент
Al
telefono
una
volta
per
errore
Однажды
по
телефону
по
ошибке
Una
donna
m'invitò
ad
un
appuntamento
Женщина
пригласила
меня
на
свидание
Io
mi
sono
nascosto
nell'erba
Я
спрятался
в
траве
E
lentamente
son
tornato
indietro
И
потихоньку
попятился
назад
Per
non
scatenare
una
guerra
Чтобы
не
развязать
войну
Ho
mantenuto
per
sempre
quel
segreto
Я
навсегда
сохранил
этот
секрет
Fammi
pensare
Дай-ка
подумать
Anch'io
potrei
sposarmi
Я
тоже
мог
бы
жениться
Per
divorziare
Чтобы
развестись
Salto
la
convivenza
Бегу
от
сожительства
Voglio
evitare
di
farti
avere
dubbi
strani
Я
хочу
избежать
того,
чтобы
у
тебя
возникли
странные
сомнения
Dimmi
tu
quale
dovevo
scegliere
Скажи
мне,
кого
мне
нужно
было
выбрать
Io
adesso
sto
male
Мне
сейчас
плохо
Dopo
trent'anni
mamma
dice
Через
тридцать
лет
мама
говорит
"Sei
uguale
a
quel
bastardo
"Ты
такой
же
ублюдок
Di
tuo
padre,
tuo
padre"
Как
твой
отец,
твой
отец"
Fammi
pensare
Дай-ка
подумать
Anch'io
potrei
sposarmi
Я
тоже
мог
бы
жениться
Per
divorziare
Чтобы
развестись
Salto
la
convivenza
Бегу
от
сожительства
Voglio
evitare
di
farti
avere
dubbi
strani
Я
хочу
избежать
того,
чтобы
у
тебя
возникли
странные
сомнения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuele Bersani, Roberto Guarino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.