Текст и перевод песни Samuele Bersani - Senza Titoli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
caso
vuole
che
io
non
sia
capace
Так
уж
вышло,
что
я
не
могу
Di
assorbire
la
tua
voce
in
pace
Спокойно
слушать
голос
твой
Oddio
mi
sento
le
caviglie
in
catene
Черт,
чувствую,
как
ноги
сковало
Il
caso
vuole
che
io
non
sia
per
niente
Так
уж
вышло,
что
я
совсем
не
тот,
Quello
che
tu
avevi
avuto
in
mente
Кого
ты
имел
в
виду
Ho
comprato
una
chitarra
distorta
Я
купил
искаженную
гитару
E
la
porta
sbatte
per
il
vento
А
дверь
хлопает
от
ветра
Ho
una
guancia
sopra
il
pavimento
Я
свалился
лицом
в
пол
No,
son
svenuto
Нет,
я
упал
в
обморок
Pensandoci
mi
è
piaciuto
Хотя
нет,
мне
это
понравилось
Io
vivo
inseguito
dalle
videoteche
Я
живу,
преследуемый
видеопрокатами
Che
non
hanno
mai
dei
titoli
per
me
У
которых
никогда
нет
фильмов
для
меня
Non
ne
ho
ridato
mai
uno
indietro
Я
ни
одного
не
вернул
È
un
segreto
che
sai
soltanto
te
Это
секрет,
который
знаешь
только
ты
Mi
manchi
tu,
non
ci
sei
più,
è
sempre
accesa
la
tv
Мне
тебя
не
хватает,
тебя
больше
нет,
телевизор
всегда
включен
E
mi
addormento
alle
tre
А
я
засыпаю
в
три
Perché
a
quell'ora
mi
sento
sereno
Потому
что
в
это
время
мне
спокойно
O
almeno
non
mi
faccio
un
caffè
Или,
по
крайней
мере,
я
не
пью
кофе
Mi
hanno
già
pulito
il
vetro
e
contemporaneamente
Мне
уже
вымыли
стекло
и,
заодно,
Le
parole
che
ho
inventato
senza
averle
scritte
Слова,
которые
я
придумал,
но
не
написал
Ricomincio
dal
presente
Я
начну
с
начала
Io
vivo
inseguito
dalle
videoteche
Я
живу,
преследуемый
видеопрокатами
Che
non
hanno
mai
dei
titoli
per
me
У
которых
никогда
нет
фильмов
для
меня
Non
ne
ho
ridato
mai
uno
indietro
Я
ни
одного
не
вернул
È
un
segreto
che
sai
soltanto
te
Это
секрет,
который
знаешь
только
ты
Mi
manchi
tu,
non
ci
sei
più,
è
sempre
accesa
la
tv
Мне
тебя
не
хватает,
тебя
больше
нет,
телевизор
всегда
включен
E
mi
addormento
alle
tre
А
я
засыпаю
в
три
Perché
a
quell'ora
mi
sento
sereno
Потому
что
в
это
время
мне
спокойно
O
almeno
non
mi
faccio
un
caffè
Или,
по
крайней
мере,
я
не
пью
кофе
Io
vivo
inseguito
dalle
videoteche
Я
живу,
преследуемый
видеопрокатами
Che
non
hanno
mai
dei
titoli
per
me
У
которых
никогда
нет
фильмов
для
меня
Non
ne
ho
ridato
mai
uno
indietro
Я
ни
одного
не
вернул
È
un
segreto
che
sai
soltanto
te
Это
секрет,
который
знаешь
только
ты
Mi
manchi
tu,
non
ci
sei
più,
è
sempre
accesa
la
tv
Мне
тебя
не
хватает,
тебя
больше
нет,
телевизор
всегда
включен
E
mi
addormento
alle
tre
А
я
засыпаю
в
три
Perché
a
quell'ora
mi
sento
sereno
Потому
что
в
это
время
мне
спокойно
O
almeno
non
mi
faccio
un
caffè
Или,
по
крайней
мере,
я
не
пью
кофе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuele Bersani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.