Samuele Bersani - Slavia - перевод текста песни на немецкий

Slavia - Samuele Bersaniперевод на немецкий




Slavia
Slavia
Siamo fiamme dell′inferno
Wir sind Flammen der Hölle
A riscaldare il nostro inverno
Die unseren Winter wärmen
Di materassi a petrolio
Von Petroleummatratzen
Chiusi in tre in un capannone
Zu dritt in einer Lagerhalle
Con un ennesimo coraggio nella pancia
Mit noch einem Mut im Bauch
Che a marzo nascerà
Der im März geboren wird
Su un motoscafo bianco prima dell'alba
Auf einem weißen Motorboot vor der Dämmerung
Siamo le finestre rotte
Wir sind die zerbrochenen Fenster
Di fabbriche fuori città
Von Fabriken außerhalb der Stadt
Con gli occhi senza un nome
Mit namenlosen Augen
Ti prego, abbracciami forte perché
Bitte, umarme mich fest, denn
Vuoi essere contro di me
Du willst gegen mich sein
Io non ti capisco, hai visto che c′è
Ich verstehe dich nicht, siehst du nicht,
Una cosa diversa da te
Dass etwas anders ist als du?
È questa faccia di cazzo che ho
Dieses Arschlochgesicht von mir
Quattro pezzi di straccio, lo so
Vier Lumpenstücke, ich weiß
Puoi correre un rischio imprevisto
Du kannst ein unerwartetes Risiko eingehen
Com'è, se domani ti svegli e sei me?
Wie wär's, wenn du morgen aufwachst und ich bin?
Ti svegli e sei me
Du wachst auf und bist ich
Siamo le campagne vuote
Wir sind die leeren Felder
Per dei trattori senza ruote
Für Traktoren ohne Räder
Distese di maglie da calcio
Weiten von Fußballtrikots
Sotto un cielo blu cobalto
Unter einem kobaltblauen Himmel
Io non ho mai rubato niente al mercato
Ich habe nie etwas auf dem Markt gestohlen
O in gioielleria
Oder im Juweliergeschäft
Nel mio paese avevo un posto in Polizia
In meinem Dorf hatte ich einen Platz bei der Polizei
Ti prego, abbracciami forte perché
Bitte, umarme mich fest, denn
Vuoi essere contro di me
Du willst gegen mich sein
Io non ti capisco, hai visto che c'è
Ich verstehe dich nicht, siehst du nicht,
Una cosa diversa da te
Dass etwas anders ist als du?
È questa faccia di cazzo che ho
Dieses Arschlochgesicht von mir
Quattro pezzi di straccio, lo so
Vier Lumpenstücke, ich weiß
Puoi correre un rischio imprevisto
Du kannst ein unerwartetes Risiko eingehen
Com′è, se domani ti svegli e sei me?
Wie wär's, wenn du morgen aufwachst und ich bin?
Ti svegli e sei me
Du wachst auf und bist ich
Siamo fiamme dell′inferno
Wir sind Flammen der Hölle
A riscaldare il nostro inverno
Die unseren Winter wärmen
Con gli occhi senza un nome
Mit namenlosen Augen
Con gli occhi senza un nome
Mit namenlosen Augen





Авторы: Giuseppe D'onghia, Samuele Bersani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.