Samuli Edelmann - Armaan läheisyys - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samuli Edelmann - Armaan läheisyys




Armaan läheisyys
Armaan läheisyys
Sua aattelen
Thinking of you
Kun päivän kimmelteessä nään aavat veen
When I see the vast waters shimmer in the daylight
Sua aattelen
Thinking of you
Kun kuultaa lähteen veessä kuun kujanteet
When the moon's reflection shimmers in the spring water
Nään sinut tomun kohotessa tiellä
I see you in the dust rising on the path
Sun yhä nään
I still see you
Kun vaeltaja vaivoin kulkee siellä
When the wanderer trudges wearily there
Yön pimeään
Into the darkness of the night
Sua kuuntelen
Listening to you
Kun laine rannan kehtoon kohisten käy
When the waves gently lap at the shore
Jään usein ääntäs kuuntelemaan
I often listen to your voice
Lehtoon kun hiljentyen
In the quiet of the forest
Olen luonas sun pois kauaskin jos lähdet
I am with you, even if you are far away
Jäät lähellein
You stay close
Jo painuu päivä, kohta syttyy tähdet
As day fades, the stars soon appear
Käy vierellein
Come to my side
Olen luonas sun pois kauaskin jos lähdet
I am with you, even if you are far away
Jäät lähellein
You stay close
Jo painuu päivä, kohta syttyy tähdet
As day fades, the stars soon appear
Käy vierellein
Come to my side





Авторы: Johann Wolfgang Goethe Von, Uuno Kailas, Edelmann Toni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.