Текст и перевод песни Samuli Edelmann - Jokainen teko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jokainen teko
Every Action
Wo-o-o-o-oh;
ooh
Wo-o-o-o-oh;
ooh
Wo-o-o-o-oh;
ooh
Wo-o-o-o-oh;
ooh
Jokin
on
muuttunut,
ja
sinäkin
oot,
tie
on
vienyt
sut
varjoon
ja
aurinkoon
Something
has
changed,
and
so
have
you,
the
road
has
taken
you
to
the
shadows
and
to
the
sun
Ei
oo
pakko
juosta,
ei
enää
saavuttaa,
juuri
sitä
palkintoo,
jonka
jo
omistaa
No
need
to
run,
no
need
to
achieve,
just
that
prize
that
you
already
own
Jokainen
teko,
minkä
sä
teet,
saa
juuri
sen
merkityksen,
jonka
se
ansaitsee
Every
action
you
make,
gets
exactly
the
meaning
it
deserves
Jos
sä
annat
mulle
ruusun,
on
se
viikon
päästä
jo
roskaa,
jos
sanot
hyvän
sanan,
ei
se
katoo
koskaan
If
you
give
me
a
rose,
it
will
be
trash
in
a
week,
if
you
say
a
good
word,
it
will
never
disappear
Sul
on
suuret
unelmat,
ja
se
on
hyvä
niin,
sun
mielenmaisemat
jatkuu
horisonttiin
You
have
big
dreams,
and
that's
good,
your
mindscapes
continue
to
the
horizon
Ei
mulla
oikeutta,
oo
sua
omistaa,
ei
kyseenalaistaa,
eikä
toiseksi
pakottaa
I
have
no
right
to
own
you,
to
question,
or
to
force
into
something
else
Jokainen
teko,
minkä
sä
teet,
saa
juuri
sen
merkityksen,
jonka
se
ansaitsee
Every
action
you
make,
gets
exactly
the
meaning
it
deserves
Jos
sä
annat
mulle
ruusun,
on
se
viikon
päästä
jo
roskaa,
jos
sanot
hyvän
sanan,
ei
se
katoo
koskaan
If
you
give
me
a
rose,
it
will
be
trash
in
a
week,
if
you
say
a
good
word,
it
will
never
disappear
Woooooh,
sä
muovaat
sun
kohtaloo,
niinkuin
aallot
muovaa
rantaa
autioo
Woooooh,
you
shape
your
destiny,
just
like
the
waves
shape
the
deserted
beach
Wooooh,
et
sä
saavu
kun
jo
täällä
oot,
sun
ei
tarvii
juosta
itseäs
pakoon
Wooooh,
you
arrive
when
you
are
already
here,
you
don't
have
to
run
away
from
yourself
Aika
on
vaatia,
ja
aika
odottaa,
toisille
huutaa
mielenmuutostaan
It's
time
to
demand,
and
time
to
wait,
to
shout
out
your
change
of
mind
to
others
Aika
on
toinen
nyt,
vuodet
vaihtukoon,
oot
karttasi
piirtänyt,
uskosi
kallioon
It's
a
different
time
now,
let
the
years
change,
you
have
drawn
your
map,
your
faith
in
the
rock
Wooooh,
sä
muovaat
sun
kohtaloo,
niinkuin
aallot
muovaa
rantaa
autioo
Wooooh,
you
shape
your
destiny,
just
like
the
waves
shape
the
deserted
beach
Wooooh,
et
sä
saavu
kun
jo
täällä
oot,
sun
ei
tarvii
juosta
itseäs
pakoon
Wooooh,
you
arrive
when
you
are
already
here,
you
don't
have
to
run
away
from
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chydenius Kalle, Haapala Kari Jussi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.