Samurai - Tiempos de Guerra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samurai - Tiempos de Guerra




Tiempos de Guerra
Времена войны
Sí, esta es otra canción triste de mi puño.
Да, это еще одна грустная песня из-под моего пера.
Se siente el alma herida, carne abierta con rasguños.
Душа ранена, плоть открыта с царапинами.
Y esperé, me desesperé, lloré, luego me desahogué.
И я ждал, отчаялся, плакал, потом выговорился.
Hoy por hoy sóla soy un exiliada y no quería cantarlo,
Сегодня я лишь изгнанница, и я не хотела петь об этом,
Pero la pluma estaba a mi lado,
Но ручка была рядом со мной,
Al igual que los sentimientos de mi
И чувства мои
Infancia tienen constancia muy compleja
Детства имеют очень сложную устойчивость
En el presente no duele la muerte sino el veneno que se pruebe.
Настоящее не болит, а ранит яд, который испытываешь.
Yo soy el exiliada y compongo mientras llueve. Truena
Я изгнанница и пишу, пока идет дождь. Грохочет
Yo estaré tranquila y quieta mientras la
Я буду спокойна и неподвижна, пока
Tierra se mueve, y duele. Mientras el mundo se mata
Земля движется и болит. Пока мир убивает себя
Me acostumbré a la gerra, la
Я привыкла к войне,
S almas se separan y aun así quieren
Души разлучаются, и все же они хотят
Que ría mate, ¿y simpatía para quién?
Чтобы я смеялась, убивала, а сочувствие для кого?
Para los falsos yo también nací
Для лжецов я тоже родился
Desnudo y caminé con pies descalzos, sí.
Голым и ходил босиком, да.
Si esta fue la vocación del cantor, pintor, poeta.
Если таков был призыв певца, художника, поэта.
Ser sola y apartada como el satélite de
Быть одиноким и уединенным, как спутник
Un planeta, como la tierra como la gerra
Планеты, как Земля, как война
Y me pregunto qué es peor,
И я задаюсь вопросом, что хуже,
¿No tener a nadie o encontrar la
Не иметь никого или найти
Compañía adecuada? Para acabar está gerra
Подходящую компанию? Чтобы закончить эту войну
Amar con los ojos del amor hasta al punto de llegar a no valer nada,
Любить глазами любви до такой степени, что становишься никчемным,
Y en nada se confía,
И ни на что не надеешься,
Las lágrimas no siempre son calientes, no siempre son frias
Слезы не всегда теплые, не всегда холодные,
Bajo la lluvia eran tan frías,
Под дождем они были такими холодными,
No fumo cigarrillo pero hoy lo haría, por este momento
Я не курю, но сегодня бы покурил, ради этого момента
Veremos si es tan cierto que fumar es
Посмотрим, правда ли, что курение
Tan buena y grata compañía. La gerra jajaj
Это такая хорошая и приятная компания. Война хахаха
Mi amor, amor,
Моя любимая, любимая,
No era por gerra ni por billetes, yo perdono pero..., recoge y vete.
Это не из-за войны и не из-за денег, я прощаю тебя, но собирись и уходи.
Tiempos de guerra... Vienen y van... Reír
Времена войны... Приходят и уходят... Смеяться
Por no llorar, sufrir, andar, pecar... (
Чтобы не плакать, страдать, ходить, грешить... (
Bis) Tiempos de guerra... Vienen y van... Reír por no llorar,
Припев) Времена войны... Приходят и уходят... Смеяться, чтобы не плакать,
Sufrir, andar, pecar, soñar... Año nuevo,
Страдать, ходить, грешить, мечтать... Новый год,
Vida nueva, dice la radio. La tele la gente
Новая жизнь, говорит радио. Телевизор, люди
Alegría y prosperidad para mis secos labios.
Радость и достаток для моих сухих губ.
Caminaré como una ignorante, ya que la gerra mató a los sabios, y
Я буду ходить как невежда, потому что война убила мудрецов, и
Aprenderé nuevas cosas hasta dondellege,
Я буду узнавать новое до тех пор, пока
Hasta donde la gente me acepte y crean... que no soy como cren
Пока люди не примут меня такой, какая я есть, и не поверят... что я не такая, как они думают.
No quiero sonar como una cantante mala
Я не хочу звучать как плохая певица
Y tirada a la basura,
И выброшенная на свалку,
Yo ya salí de allí y ahora mi piel es mi armadura.
Я уже вышла оттуда, и теперь моя кожа моя броня.
Hoy no puedo vivir y ni quiero morir,
Сегодня я не могу жить и не хочу умирать,
Sólo por la gerra ver en mis ojos,
Только из-за войны увидеть в моих глазах,
De ver a mis amigos crecer crecer, sonreír.
Смотреть, как мои друзья растут, улыбаются.
No tengo familia ni hogar ni parientes,
У меня нет ни семьи, ни дома, ни родственников,
No creo en los amigos,la gerra lo uso asi
Я не верю в друзей, война научила меня так
Sólo tengo mi boca, mi lengua, mis puños, mis dientes,
У меня только мой рот, мой язык, мои кулаки, мои зубы,
Pa' expulsar y fabricar las rimas,
Чтобы выплёвывать и создавать рифмы,
Un tono de voz para romper vitrinas de
Тон голоса, чтобы разбить витрины
Armas comerciales, ideas espirituales,
Коммерческого оружия, духовных идей,
Se cargarían mis letras, si hoy sólo estoy, en gerra
Мои тексты были бы уничтожены, если бы я сегодня был один, в войне
Pues hoy solo alcanzaré todas mis metas,
Потому что сегодня я достигну всех своих целей,
O con ayuda de nuevas personas que conozca en el camino,
Или с помощью новых людей, которых я встречу на своем пути,
No todas las mentes pueden ser malas,
Не все умы могут быть злыми,
Existe el bien y mal, regla natural del destino.
Существует добро и зло, естественное правило судьбы.
Yo los esperaré aquí tranquilo:
Я буду ждать их здесь спокойно:
La gerra olvidala borracha, ebria, tomando
Забудь войну, глупая, пьяная, выпивающая
Vino.
Вино.
Mi vida, mi fututo,
Моя жизнь, моё будущее,
No era por gerra ni por billetes, yo te perdono pero..., recoge y vete.
Это не из-за войны и не из-за денег, я прощаю тебя, но собирись и уходи.
Tiempos de guerra... Vienen y van... Reír
Времена войны... Приходят и уходят... Смеяться
Por no llorar, sufrir, andar, pecar... (
Чтобы не плакать, страдать, ходить, грешить... (
Bis) Tiempos de guerra... Vienen y van... Reír
Припев) Времена войны... Приходят и уходят... Смеяться
Por no llorar, sufrir, andar, pecar, soñar...
Чтобы не плакать, страдать, ходить, грешить, мечтать...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.